ويكيبيديا

    "مع اصدقائك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com os teus amigos
        
    • com os seus amigos
        
    Agora estás a viver comigo... e não vais voltar a andar por aí com os teus amigos brancos criminosos. Open Subtitles أنت تعيش معي .. ِ و لن تذهب مع اصدقائك المجرمين البيض
    Mas eu nem sequer quero que andes com o meu bebé para que andes com ele por aí com os teus amigos fudidos da cabeça. Open Subtitles لن ادعك تأخذ طفل مني لكي تأخذه وتخرج مع اصدقائك اللعينين
    Toma lá, querido. Agora, vai lá ter com os teus amigos. Open Subtitles تفضل يا حبيبي ، والآن اذهب للعب مع اصدقائك
    Depois, chegas, passas dois segundos connosco, e esperas ir para a farra com os teus amigos? Open Subtitles و عندما رجعت و بقيت ثانيتين معنا و تتوقع انك سوف تخرج للتسكع مع اصدقائك
    Não, estávamos a jantar juntos quando... você deveria estar a beber... com os seus amigos no Duke's. Open Subtitles لا,لقد كنا نتعشى حيث كان المفترض بك ان تتعشى مع اصدقائك
    Porque eu vejo-te no vídeo, com os teus amigos, Ruhel e Open Subtitles لأننى أستطيع التعرف عليك فى الفيديو مع اصدقائك
    Porque é que és tão parva quando estás com os teus amigos? Open Subtitles لماذا انت تظطرب عندما تكون مع اصدقائك. ؟
    Ando com os teus amigos, mas não são os meus amigos. Open Subtitles لقد تناقشت مع اصدقائك مع نهم ليسوا اصدقائي
    Não é sobre festejar o tempo que passaste com os teus amigos? Open Subtitles . . ألم تكن عن الإحتفال بالوقت اللي قضيتيه سابقا مع اصدقائك ؟
    Mostra mais interesse e não fiques todo o dia com os teus amigos. Open Subtitles اظهر المزيد من الاهتمام ولا تبقى مع اصدقائك طوال اليوم
    Achas que eu não percebo o que fazes o dia todo com os teus amigos? Open Subtitles هل تعتقد أنني لااعلم اذا تفعل مع اصدقائك طوال اليوم
    Agora sei o que fazes com os teus amigos até às 5:30 da manhã. Open Subtitles الان انا اعرف ماذا تفعل للساعة 5: 30 صباحاً مع اصدقائك
    Diz-me o que estavas a fazer naquela casa com os teus amigos. Open Subtitles ـ اخبرني بما كنت تفعله مع اصدقائك عند المنزل.
    A não ser que queiras aprender a costurar com os teus amigos. Open Subtitles الا اذا كنتي تريدين تعلم حياكه السجاد مع اصدقائك الجدد
    Espero que te estejas a divertir com os teus amigos. Liga-me amanhã, está bem? Open Subtitles آمل انك تمضي و قتا سعيدة مع اصدقائك هذه الليلة وداعا
    Ou podes ir com os teus amigos, que eu vou enviar para o espaço. Open Subtitles او يمكنك البقاء مع اصدقائك الذين سوف أطلقهم الى المجهول
    Só sei que estás de volta a casa, e estás com os teus amigos. Open Subtitles كل ما أعرفه انك عدت الي البيت سالمة مع اصدقائك
    A Andrea está com a família dela, devias ir ter com os teus amigos e com a Mia. Open Subtitles أندريا مع عائلتها تستطيع ان تذهب كن مع اصدقائك ..
    Sim, querido. Não precisas da minha autorização - para estares com os teus amigos. Open Subtitles اجل,عزيزي,لم يتوجب عليك اخذ اذني لكي تتسكع مع اصدقائك
    você está se divertindo com os seus amigos do jogo de tolos na universidade, enquanto eu fico aqui sentada todo o dia sem ninguém para me acompanhar, excepto o Steve? Open Subtitles تتجول أنت مع اصدقائك بكرة الاغبياء في المدرسة بينما اجلس أنا هنا بلا رفيق يؤانسني
    Este lugar está bom. Vem com os seus amigos? Open Subtitles هذا المكان رائع هل تأتي لهنا مع اصدقائك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد