Somos impacientes com coisas que não se resolvem rapidamente. | TED | إنك تكون غير صبور مع الأشياء التي لا تحل سريعًا |
Acho que é um costume egípcio, mandar as pessoas para a próxima vida com coisas que possam precisar. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا اللباس الغجري لإرسال أشخاصهم إلى الحياة الأخرى مع الأشياء التي يحتاجوها |
Sabes que não me ajeito com coisas mecânicas. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني سيئة في التعامل مع الأشياء الميكانيكية |
Gostava que as pessoas para quem eu escrevo estivessem naquele local, emocionalmente, com as coisas que eu crio. | TED | أتمنى من اي شخص اكتب له أن يكون عاطفي في هذا المكان مع الأشياء التي اخترعتها. |
Porque é que lidas assim com as coisas importantes que discutimos? | Open Subtitles | لماذا تتصرف مع الأشياء الهامة التى نتحدث بشأنها بهذه الطريقة؟ |
É essencialmente uma mudança fundamental na nossa relação com as coisas da nossa vida. | TED | إنه في الأساس تحول رئيسي في علاقتنا مع الأشياء المحيطة بنا في حياتنا |
Só há duas formas de eu lidar com as coisas. | Open Subtitles | هناك طريقتان فقط عندي لأتعامل مع الأشياء |
Sei que gostas de enfrentar as coisas, mas o melhor a fazer agora é ser evasivo. | Open Subtitles | أنت تحب أن تتعامل مع الأشياء وجهاً لوجه لكنى أعتقد أن أفضل شىء تفعله الآن هو أن تراوغ |
Tenho uma forma de lidar com coisas desagradáveis. | Open Subtitles | لدي طريقة للتعامل مع الأشياء المزعجة إنها ممتعة |
Tenho uma forma de lidar com coisas desagradáveis. | Open Subtitles | لدي طريقة للتعامل مع الأشياء المزعجة إنها ممتعة |
Ou é muito bom com coisas minúsculas e pontiagudas. | Open Subtitles | أو جيدون جدا فى التعامل مع الأشياء الصغيره المدببه |
Crescer numa fazenda, estão a brincar com coisas que os seres humanos não devem brincar. | Open Subtitles | كنت تلعب مع الأشياء التي نحن كبشر ليس لديهم أعمال يلعب مع. |
Ou podíamos aceitar que viver juntos às vezes implica ter de simplesmente esquecer os nossos dias maus e lidar com coisas como negociações sobre mobília. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّ علينا أحيانًا أن ننسى أيامنا الكئيبة والتعامل مع الأشياء كمفاوضات الأثاث |
O que devemos fazer com as coisas que temos? | Open Subtitles | ما الذي يجب فعله مع الأشياء التي معنا؟ |
O que devemos fazer com as coisas que temos? | Open Subtitles | ما الذي يجب فعله مع الأشياء التي معنا؟ |
Sinto-me sempre assim, com as coisas que faço. | Open Subtitles | هذا ما أشعر به.. طوال الوقت مع الأشياء التي أفعلها |
Eu só acho que deves ter mais cuidado com as coisas que fazes. | Open Subtitles | . . اتمنى فقط ان تكوني اكثر حذرا مع الأشياء اللتي تقومي بها |
E agora, tenho de lidar com isto, e eu não gosto disso. | Open Subtitles | و الآن عليّ التّأقلم مع هذا الشيئ. ولا أحبّ التّأقلم مع الأشياء. |
Na minha experiência, é melhor enfrentar as coisas, em vez de enterrar a cabeça na areia e rezar para que tudo desapareça. | Open Subtitles | ومن نطاق خبرتي أنه.. أنه من الأفضل التعامل مع الأشياء مباشرةً |