ويكيبيديا

    "مع الأشياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com coisas
        
    • com as coisas
        
    • lidar
        
    • enfrentar as coisas
        
    Somos impacientes com coisas que não se resolvem rapidamente. TED إنك تكون غير صبور مع الأشياء التي لا تحل سريعًا
    Acho que é um costume egípcio, mandar as pessoas para a próxima vida com coisas que possam precisar. Open Subtitles أعتقد أن هذا اللباس الغجري لإرسال أشخاصهم إلى الحياة الأخرى مع الأشياء التي يحتاجوها
    Sabes que não me ajeito com coisas mecânicas. Open Subtitles أنت تعرف أنني سيئة في التعامل مع الأشياء الميكانيكية
    Gostava que as pessoas para quem eu escrevo estivessem naquele local, emocionalmente, com as coisas que eu crio. TED أتمنى من اي شخص اكتب له أن يكون عاطفي في هذا المكان مع الأشياء التي اخترعتها.
    Porque é que lidas assim com as coisas importantes que discutimos? Open Subtitles لماذا تتصرف مع الأشياء الهامة التى نتحدث بشأنها بهذه الطريقة؟
    É essencialmente uma mudança fundamental na nossa relação com as coisas da nossa vida. TED إنه في الأساس تحول رئيسي في علاقتنا مع الأشياء المحيطة بنا في حياتنا
    Só há duas formas de eu lidar com as coisas. Open Subtitles هناك طريقتان فقط عندي لأتعامل مع الأشياء
    Sei que gostas de enfrentar as coisas, mas o melhor a fazer agora é ser evasivo. Open Subtitles أنت تحب أن تتعامل مع الأشياء وجهاً لوجه لكنى أعتقد أن أفضل شىء تفعله الآن هو أن تراوغ
    Tenho uma forma de lidar com coisas desagradáveis. Open Subtitles لدي طريقة للتعامل مع الأشياء المزعجة إنها ممتعة
    Tenho uma forma de lidar com coisas desagradáveis. Open Subtitles لدي طريقة للتعامل مع الأشياء المزعجة إنها ممتعة
    Ou é muito bom com coisas minúsculas e pontiagudas. Open Subtitles أو جيدون جدا فى التعامل مع الأشياء الصغيره المدببه
    Crescer numa fazenda, estão a brincar com coisas que os seres humanos não devem brincar. Open Subtitles كنت تلعب مع الأشياء التي نحن كبشر ليس لديهم أعمال يلعب مع.
    Ou podíamos aceitar que viver juntos às vezes implica ter de simplesmente esquecer os nossos dias maus e lidar com coisas como negociações sobre mobília. Open Subtitles وهذا يعني أنّ علينا أحيانًا أن ننسى أيامنا الكئيبة والتعامل مع الأشياء كمفاوضات الأثاث
    O que devemos fazer com as coisas que temos? Open Subtitles ما الذي يجب فعله مع الأشياء التي معنا؟
    O que devemos fazer com as coisas que temos? Open Subtitles ما الذي يجب فعله مع الأشياء التي معنا؟
    Sinto-me sempre assim, com as coisas que faço. Open Subtitles هذا ما أشعر به.. طوال الوقت مع الأشياء التي أفعلها
    Eu só acho que deves ter mais cuidado com as coisas que fazes. Open Subtitles . . اتمنى فقط ان تكوني اكثر حذرا مع الأشياء اللتي تقومي بها
    E agora, tenho de lidar com isto, e eu não gosto disso. Open Subtitles و الآن عليّ التّأقلم مع هذا الشيئ. ولا أحبّ التّأقلم مع الأشياء.
    Na minha experiência, é melhor enfrentar as coisas, em vez de enterrar a cabeça na areia e rezar para que tudo desapareça. Open Subtitles ومن نطاق خبرتي أنه.. أنه من الأفضل التعامل مع الأشياء مباشرةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد