Mas um simples espirro também põe o vírus em contacto com animais domésticos, com plantas ou com a comida. | TED | إلا أنَّ، هذه العطسة البسيطة تجعل الفيروس يتصل أيضاً مع الحيوانات الأليفة، النباتات، وحتي الغَدَاء الخاص بك. |
Sério, ele é muito meigo com animais e crianças... | Open Subtitles | أتحدث بجدية هو لطيف جداً مع الحيوانات والأطفال |
Não há nada de pouco credível no sexo com animais. | Open Subtitles | لايوجد شيء غير قابل للإصلاح حيال الجنس مع الحيوانات |
Quando era criança, falava com os animais, como todas as crianças fazem. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون |
Pus-o junto com os animais porque não tinha espaço na frente. | Open Subtitles | وضعتك بالمؤخرة مع الحيوانات لانة لا يوجد متسع في الأمام |
Claro que sim, tenho jeito para animais. | Open Subtitles | بالتأكيد. أجيد التعامل مع الحيوانات الأليفة. |
Dá-me um beijo. - Tem bastante jeito para os animais. | Open Subtitles | إعطنى قبلة أنت جيد فى التعامل مع الحيوانات , أليس كذلك ؟ |
Eu trabalho com animais, e nunca ouvi um animal como aquele antes. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل مع الحيوانات ولم أسمع أبدا صوت حيوان كهذا |
E não me digas como lidar com animais, está bem? | Open Subtitles | ولا تخبرني كيف أتعامل مع الحيوانات , حسنا ؟ |
Não há muita gente que saiba lidar com animais. | Open Subtitles | ليس الكثير من الناس لديهم طريقة مع الحيوانات. |
Não percebo a relação entre o álcool e a fornicação com animais. | Open Subtitles | أعذريني أنا لا أجدُ رابطًا بين الكحول وممارسة الجنس مع الحيوانات |
Cruzando os níveis de oxigénio da matéria orgânica, encontrei uma correspondência com animais presos e preservados em alcatrão. | Open Subtitles | بالنظر لمستويات الأكسجين في المادة العضوية ووجدت تطابقاً مباشرة مع الحيوانات المحبوسة والمحفوظة في تسريب الأسفلت |
Partilhamo-lo com animais, insetos, micróbios, plantas, mas somos a número um. | Open Subtitles | إننا نتشاركه مع الحيوانات والحشرات والميكروبات والنباتات، ولكننا نحن السائدون. |
Contudo, aquilo que julgo que mais ajuda, particularmente com animais sociais, é o tempo despendido com outros animais sociais. | TED | لكن أكثر ما يساعد بنظري، وخاصة مع الحيوانات الإجتماعية، هو قضاء الوقت مع الحيوانات الإجتماعية الأخرى. |
No caso de Josh, é com animais. Josh está a conversar com a sua mãe Sarah na Grand Central, há nove anos. | TED | وفي حالة جوش نجد هذا مع الحيوانات. إذن إليكم جوش يتحادث أمه سارا قبل 9 سنوات في غراند سينترال. |
Quando vemos pessoas interagir com animais ou outras pessoas, há pouca retroação, é pouco frequente. | TED | عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا. |
Que relações é que eles têm com os animais e plantas do mundo? | TED | أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟ |
Sempre me disseram que as minhas habilidades com os animais eram incomuns. | Open Subtitles | أعرف أنهم أخبروه بأن قدراتى مع الحيوانات غير عادية |
Claro que sim. Uma pequena brincadeira com os animais de estimação é bom para o apetite. | Open Subtitles | طبعاً، مزاح ثقيل مع الحيوانات الأليفة من شأنه فتح الشهية |
Estava a correr com os animais na escuridão. | Open Subtitles | كنت أجري في الحلم مع الحيوانات في الظلام |
É engraçado ver como ela tem jeito para animais. | Open Subtitles | إنها تجيد التعامل مع الحيوانات. |
Somos malcriados uns para os outros, mas teremos de o ser para os animais? | Open Subtitles | ياإلهي ، نحن لسنا وقحين كفاية للجميع حتى يتواقح مع الحيوانات |