ويكيبيديا

    "مع جميع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com todas as
        
    • com os
        
    • com toda
        
    • com todo o
        
    • com tantas
        
    • com todos os nossos
        
    • trabalhado com todos
        
    Tu terminaste com ela, como termina com todas as raparigas. Open Subtitles أنت من قام بتركها, كما تفعله مع جميع الفتيات.
    Pensem na construção de uma casa com blocos de Lego, com todas as peças de cantos e recantos que servem de travão e de outra só com blocos simples. TED فكروا ببناء منزل من مكعبات الليغو، مع جميع هذه الزوايا والشقوق التي تنقفل على بعضها البعض، على عكس اللبنات الملساء.
    Vossa Majestade está a informar-me de que está a romper relações diplomáticas com todas as potências? Open Subtitles أنها تقطع العلاقات الدبلوماسية مع جميع القوى؟ اطلاقا كانت جلالتها واضحة بما فيه الكفاية
    Dr Feynman, por favor, como pode ver, a NASA está agora a cooperar totalmente com os nossos pedidos de informação. Open Subtitles دكتور فاينمان , رجاء كما ترى ناسا الآن تتعاون معنا بشكل كامل مع جميع طلباتنا للحصول على المعلومات
    Quando o fez, Miguel, o arcanjo, foi enviado para o expulsar do Céu, juntamente com os outros anjos caídos. TED وعندما قام بذلك، أُرسِل الملك ميكال لطرده من الجنة مع جميع الملائكة العصاة.
    Pensei, sabes, com toda essa pesquisa que fizeste, que pudesses saber onde eles o esconderam. Open Subtitles فكنت , كما تعلمون , مع جميع تلك البحوث التي لم هل يمكن أن نعرف المكان الذي خبأته
    Para ser um ouvinte que se relaciona com todo o tipo de pessoas, temos de esquecer algumas coisas. TED لذا، لكي تكون المستمع الذي يتواصل مع جميع أنواع الناس، عليك أن تتخلص من بعض الأشياء.
    com tantas argolas, não contrai infecções? Open Subtitles مع جميع تلك الخواتم. ألا تصابين بالتهاب في الثقوب؟
    E ter um lindo casamento em grande, com todos os nossos amigos e família. Open Subtitles و نحظى بزفاف جميل مع جميع أصدقائنا وعائلتنا
    Sejas justo com todos os homens, cortês com todas as mulheres. Open Subtitles كن عادلاً مع جميع الرجال ومهذباً مع جميع النساء
    Encoraja-te... para fazer com todas as gajas porcas que quiseres. Open Subtitles أشعري بالتشجيع مع إقامة علاقة مع جميع العاهرات الذين يعجبونك
    Estive com todas as miúdas da lista que vivem na Holanda. Open Subtitles لقد خرجت مع جميع فتيات هولندا اللاتي بالقائمة
    Aqui está, Mrs. Bratley, com todas as alterações, exactamente como pediu. Open Subtitles هذا هو سيدة بارتلي مع جميع التعديلات,_BAR_ بالضبط كما طلبته
    A bolsa dela com todas as suas roupas caiu do barco e afundou-se como uma rocha. Open Subtitles حقيبتها مع جميع ملابسها، سقط من القارب، غرقت مثل صخرة.
    Foram passar o fim-de-semana fora, com todas as outras esposas da cidade. Open Subtitles ذاهبة طوال الجازة مع جميع زوجات الآخريات في المدينة
    Na segunda noite, não ficámos com o quarto dos miúdos, porque fomos dormir no chão com os miúdos todos no orfanato. TED في الليلة الثانية لم نبق غرفة الطفلين ، لأننا ذهبنا و نمنا على الأرض مع جميع الأطفال في دار الأيتام.
    Ela se calhar foi criada num palheiro, com os outros primitivos todos. Open Subtitles ربما نشأ في الحظيرة مع جميع الأولويات الأخرى
    É que tenho aqui a tua mochila com os livros. Open Subtitles لأنني أحمل حقيبتكِ المدرسية مع جميع كتبكِ
    Se dormisse com toda a gente a quem dou presentes, não trabalharia. Open Subtitles إن مارستُ علاقة مع جميع من منحتهم هدايا ماكنتُلأنجزأيّ عمل ...
    Isso vai funcionar com toda essa interferência? Open Subtitles حسنا. هل هذا حتى ستعمل العمل مع جميع تدخل؟
    Além disso, quão capaz é o sistema de autocorreção para manter mais pessoas satisfeitas com todo o tipo de fricção que se desenrola ao mesmo tempo? TED وأيضا، كيفية مقدرة النظام على تصحيح نفسه ليحافظ على رضى الناس مع جميع أنواع الاحتكاكات التي تحدث في نفس الوقت؟
    Claro, passou a ser um bar "sushi" com todo o tipo de ingredientes interessantes e exóticos. TED فقد تحول إلى مطعم للسوشي بالطبع مع جميع أنواع المكونات المثيرة للإهتمام والغريبة حقًا.
    Posso imaginar como é útil ter uma clínica com tantas especialidades diferentes. Open Subtitles يمكنني ان اتصور انه من المفيد وجود الممارسة مع جميع هذه التخصصات المختلفة
    Lamento. Temos uma cláusula de sigilo com todos os nossos tomadores de empréstimos. Open Subtitles لدينا إتفاقيّة سريّة صارمة مع جميع المُستفيدين من قروضنا.
    Como "designer" de informação, tenho trabalhado com todos os tipos de dados nos últimos 25 anos. TED وأنا كمصمم بيانات، تعاملت مع جميع أنواع البيانات خلال الـ 25 سنة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد