E o advogado da tua mãe estava lá com uma mala cheia de scrip. | Open Subtitles | و أخذت الكلب. وكان محامي أمك هناك مع حقيبة مليئة بالهراء. |
Ele percebe que se um Westie aparecesse morto com uma mala cheia de cabeças jamaicanas, iam entrar em guerra. | Open Subtitles | صحيح، هو يُدرك لو أنّ فرداً، بعصابة المنطقة الغربيّة إتّضح أنّه قتل مع حقيبة مليئة بالرؤوس الجامايكيّة، فإنّ الجانبين سيدخلان بحرب. |
Ele percebe que se um Westie aparecesse morto com uma mala cheia de cabeças jamaicanas, iam entrar em guerra. | Open Subtitles | صحيح، هو يُدرك لو أنّ فرداً، بعصابة المنطقة الغربيّة إتّضح أنّه قتل مع حقيبة مليئة بالرؤوس الجامايكيّة، فإنّ الجانبين سيدخلان بحرب. |
Se fosse apanhado com um saco de heroína, havendo já a história do assalto, ia parar dentro uns 15 a 20 anos. | Open Subtitles | إذا أمسكَ مع حقيبة مليئة من الإسكاج على قمّة ذلك سرقة بقوّة السلاح هو يهبط لـ15 إلى 20 |
Dois drogados com um saco cheio de dinheiro... | Open Subtitles | أتعلم فقط، كنا مدمنان اثنان مع حقيبة مليئة بالنقود |
O velhote simpático que se sentou ao meu lado com um saco de bombas? | Open Subtitles | تعرفين العجوز اللطيف الذي جلس بجواري مع حقيبة مليئة بالمتفجرات؟ |
Temos um tarado com um saco cheio de armas... | Open Subtitles | لدينا قضية غريبة مع حقيبة مليئة الاسلحة |
Sou apenas um tipo solitário com um saco cheio de medicamentos. | Open Subtitles | أنا مُجرّد رجل وحيد مع حقيبة مليئة بالمُخدّرات {\pos(150,190)} "الصيدلية مُغلقة" "للبحث عن المُخدّرات" "تواصل مع غريب الأطوار بالزقاق" |