Tive uma experiência parecida com o meu amigo, Tennessee Williams. | Open Subtitles | : كانت لى تجربة مثلها مع صديقى تينس ويلمز |
Não. Agora falo com o meu amigo, as perguntas ficam para depois. | Open Subtitles | لا لم أتقيأ أننى أتحدث مع صديقى يمكننا أن نقوم بالأسئله والأجوبه لاحقاً |
Falei com o meu amigo advogado, esta manhã. | Open Subtitles | . إذن لقد تكلمت مع صديقى , محامى السندات المالية , هذا الصباح |
Acabei com o meu namorado à umas cinco horas. | Open Subtitles | أنا انهيت علاقتى مع صديقى منذ خمس ساعات فقط |
Ou o jogo de strip nocturno com o meu namorado? | Open Subtitles | أو قيامها بالتعرى و تغطية نفسها بكرة سلة مع صديقى |
Só sei que estava com o meu amigo e a seguir vimos luzes e ouvimos barulhos... | Open Subtitles | كل ما اتعرفه , أننى كنت مع صديقى وبعد ذلك , كان هناك العديد من الأصوات والأضواء |
Acabei de chegar com o meu amigo que vai lanchar com aquela miúda. | Open Subtitles | لقد أتيت مع صديقى سوف يتناول الغذاء مع هذه الفتاه |
Meu, estou a passear com o meu "amigo". Que te parece? | Open Subtitles | اقضى بعض الوقت مع صديقى ماذا تعتقد ؟ |
Vamos pelo poço do elevador com o meu amigo José ferido? | Open Subtitles | أن أذهب إلى أعلى فى المصعد مع صديقى (جوزيه) المصاب |
Escuta, metes-te com o meu amigo, metes-te comigo! | Open Subtitles | أتعبث مع صديقى فأنت تعبث معى |
Vou falar com o meu amigo. | Open Subtitles | سأذهب للتحث مع صديقى |
Espera, deixe-me só confirmar com o meu amigo. Está bem. | Open Subtitles | إنتظرى ، دعينى أتكلم مع صديقى |
Vou pescar este fim-de-semana com o meu amigo Clint, por isso, se não ouvir nada de ti até lá, falo contigo para a semana. | Open Subtitles | (سأذهب للصيد نهاية الاسبوع مع صديقى (كلينت إذاً إذا لم تتصل سأكلمك الاسبوع القادم |
Fica aqui com o meu amigo. | Open Subtitles | ابقِ هنا مع صديقى |
Ajudaste-me a sair de grandes sarilhos com o meu amigo Terry. | Open Subtitles | أنتَ ساعدتنى بالعديد من المشكلات المحورية مع صديقى (تيرى). |
Não vai ajudar muito com este calor que me dá vontade de estar com o meu amigo, James... e despir-me toda, até as cuecas que são transparentes, pôr a língua dentro da boca dele e meter-lhe a mão nas calcas | Open Subtitles | ورُبَّمَا نلاحظ بعض النسيم لن يساعدنا فى هذه الحرارة المرتفعه التى تشبه اللهيب... وذلك يجعلنىِ مستعده للذهاب مع صديقى جيمس للسباحه فى البركه . |
Tinha 10 anos e estava com o meu amigo Quentin. | Open Subtitles | كنت فى العاشرة مع صديقى (كوينتين) |
Imagine só, se isso não tem acontecido... eu agora estaria em casa com o meu namorado. | Open Subtitles | أتخيل فقط لو انك لم تنشئة كنت سأكون في بيتى الآن و مع صديقى |
Peço desculpa. Rompi há pouco com o meu namorado. | Open Subtitles | آسفة، فقد انفصلت مع صديقى |
"Desculpa não ter ligado." "Estive no spa o dia todo com o meu namorado." | Open Subtitles | أنا آسفة كنت أقضى اليوم كله مع صديقى ! |