Preto fica bem com tudo. Quanto custam estes? | Open Subtitles | ـ الأسود يتماشي مع كلّ شيء ـ كم سعر هذه ؟ |
com tudo isto que está a acontecer, talvez possamos fazer uma trégua. | Open Subtitles | مع كلّ شيء يحصل معنا الآن, أعني ربّما نعلن كلتانا عن هدنة. |
Consegui lidar com tudo, com ondas altas, com muitos ventos, com a solidão, menos com as pessoas e a comunicação social, quase só velejei direita a Trinidade ou às Barbados. | Open Subtitles | بوسعي التعامل مع كلّ شيء مع الأمواج العاتية مع الرياح القوّية |
A parte mais difícil é ver a minha mãe a tentar lidar com tudo. | Open Subtitles | الجزء الأصعب هو مشاهدة والدتي .وهي تحاول التعامل مع كلّ شيء |
Tu sais o dia todo para ir a essas reuniões e deixas-me sozinha para lidar com tudo. | Open Subtitles | أنت تأتي و تذهب كثيراً طيلة اليوم، تذهب إلى ملايين إجتماعات المدمنين تاركاً إيّاي وحيدة لأتعامل مع كلّ شيء |
Pois, esse som não resulta com tudo. | Open Subtitles | اجل , هذا الصوت لا ينفع مع كلّ شيء |
Juntamente com tudo o que ensinarei sobre construções. | Open Subtitles | مع كلّ شيء سأعلمك إيّاه عن البناء. |
E perdemos contacto com tudo. | Open Subtitles | وفقدنا الإتصال مع كلّ شيء |
Não, só queria saber como estava. Como estava a lidar com tudo. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،لا، أردتُ فقط التواصل معك ثانيةً و معرفة كيف تتعاطى مع كلّ شيء. |
Tentei lidar com tudo o que se passou. | Open Subtitles | للتعامل مع كلّ شيء حدث. |
Eu vou lidar com tudo aqui. | Open Subtitles | سأتعامل مع كلّ شيء هنا. |
Eu vou lidar com tudo. | Open Subtitles | سأتعامل مع كلّ شيء. |
É o meu plano para lidar com tudo. | Open Subtitles | تلكَ خطتي للتعامل مع كلّ شيء |
com tudo o que está a acontecer... | Open Subtitles | ...مع كلّ شيء يحدث |
Sim, o Príncipe vai lidar com tudo. | Open Subtitles | -نعم، الأمير سيتعامل مع كلّ شيء . |