É bom ter uma conversa com um paciente para variar. | Open Subtitles | أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير |
É imoral um terapeuta fazer sexo com um paciente. | Open Subtitles | ممارسة الأخصائي للجنس مع مريض أمر غير أخلاقي |
- porque não posso mais abreviar uma conversa com um paciente que parece precisar de mim. | Open Subtitles | لأنّي لا يمكنني أن أختصر حديثي مع مريض يبدو في حاجتي. |
Não me podem interromper quando estou com um doente, exceto numa urgência. | Open Subtitles | يعرفون أن لا يقاطعوني عندما أنا مع مريض مالم هو طوارئ. |
Nunca havia estado naquela situação antes, em que o paciente não acordava. | Open Subtitles | لم أكن في موقف مشابه قبلاً مع مريض لم يفق من العملية |
De momento, estou com uma paciente, Tom. | Open Subtitles | إننى في الحقيقه مع مريض الأن .. يا (توم) |
Sexo com um paciente. Os pais do adolescente apresentaram queixa na Ordem dos Médicos. | Open Subtitles | ممارسة جنس مع مريض.والدا المراهق قدموا اتهام لدى منظمة علم النفس الأمريكية |
Não sei as bases das alegações, mas nunca fui incorrecta com um paciente. | Open Subtitles | لا أعرف أسس ادعاءاتك لكنني لم أقم بشئ خاطئ مع مريض أبداً |
Há seis meses, no dia em que o Jonesy foi atropelado fiz uma coisa terrível com um paciente. | Open Subtitles | منذ 6 أشهر يوم تعرض جونزى للحادث فعلت أمرا فظيعا مع مريض أشعرته بالذل.. |
- Sabes, eu estava com um paciente. Eu ficaria muito feliz em voltar para lá. | Open Subtitles | كما تعلمين , كنت مع مريض يسرني العودة إليه |
E agora se sente culpado por pensar nisso. E quer se castigar fisicamente, mas não pode porque estamos com um paciente. | Open Subtitles | والآن يشعر بالذنب لذلك التفكير، وهو يريد مُعاقبة نفسه فيزيائياً، لكنه لا يستطيع لأننا مع مريض |
Adoro quando falas com um paciente, como se ele fosse a única pessoa do mundo. | Open Subtitles | أحب عندما تتحدثين مع مريض وكأنه الإنسان الوحيد في العالم بآسره |
O doutor está com um paciente, por isso ainda vai demorar. | Open Subtitles | الطبيب مع مريض بالداخل سيستغرق بعض الوقت |
Eu... não estou acostumado a ter alguém intrometer-se quando estou a falar com um paciente. | Open Subtitles | آه، إنّني فقط غير مُعتاد على شخص يقاطعني عندما أتحدّث مع مريض. |
- Está com um paciente. | Open Subtitles | يجبأنأكلمه. إنه مع مريض حالياً |
Agora, estar na televisão nacional ao vivo com um paciente, mostra um considerável acúmulo de confiança nos seus métodos. | Open Subtitles | لنستوضح أمراً، لتظهر بقناة، تليفزيونية عالمية مع مريض ألا يتعارض هذا مع مبــ... ــادئك... |
- Estive com um paciente. - Precisamos do nome dessa pessoa. | Open Subtitles | أنا كنت مع مريض - حسناً، نحنُ بحاجة إلى اسم هذا الشخص - |
Há dias em que me sento na sala com um paciente e sinto... | Open Subtitles | أحياناً أجلس في الغرفة مع مريض وأشعر وكأنني... |
Era uma miúda da nossa turma que dormia com um doente. | Open Subtitles | إنها الفتاة التي كانت معنا التي نامت مع مريض. |
O seu papel na formação da memória a longo prazo foi demonstrada nos anos 50, por Brenda Milner, na sua investigação com um doente conhecido por H.M. | TED | دوره في تكوين ذكريات طويلة الأمد أثبت في الخمسينات من قبل "برندا ملنر" في بحثها مع مريض يعرف بـ"ه.م." |