ويكيبيديا

    "مع مَن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com quem
        
    • quem ele
        
    Acho que sei com quem é que estou a tratar disto. Open Subtitles ما الذي تقلق بشأنه؟ أعتقدني أعرف مع مَن أتعامل هنا.
    Quero saber com quem estava a falar antes de morrer. Open Subtitles أريد أن أعرف مع مَن كان يتحدّث قبل وفاته.
    Que posso rastrear onde alguém foi e com quem tiveram um contacto próximo, simplesmente a olhar os esporos de pólen que estão nas roupas, Open Subtitles مما يعني، أنني أستطيع تعقب مكان الشخص و مع مَن كان على إتصال وثيق ببساطة بالنظر إلى حبوب اللقاح الموجودة على ملابسهم،
    Algum de vocês perguntou-lhe com quem ele fala ao telemóvel? Open Subtitles ألم يسأله أحدكم مع مَن يتحدث على هاتفه الخاص؟
    - Ele é lindo. - Eu sei com quem ele anda. Open Subtitles ـ إنه شاب لطيف للغاية ـ إنني أعرف مع مَن سوف يذهب
    Não sabe com quem está lidando. Eles vão fazer muita pressão. Open Subtitles أنت لا تعلم مع مَن تتعامل سيضغطون عليك كثيرا
    Dá uns apertos de mão, e sê selectivo com quem passas o tempo. Open Subtitles يجب أن تكون انتقائي في اختيار مع مَن تقضي وقتك
    É que lhe roubei o telemóvel para ver com quem ele andava a falar e ele ligou para tua casa umas 100 vezes. Open Subtitles لأنني سرقت هاتفه لأعرف مع مَن .. كان يتحدث واتصل بمنزلك مائة مرة تقريباً
    Se não podemos encontrá-la, ao menos descobriremos com quem falaram. Open Subtitles حسناً، إذا ما عثرنا عليّها على الأقل نعرف مع مَن كانت مكالمتها الأخيرة
    Perdeste o teu direito de dares palpites sobre com quem almoço, há muito tempo. Open Subtitles لقد فقدت الحق لتملي علي مع مَن أتناول غدائي منذٌ فترة طويلة
    Espero que tenhas usado protecção com quem quer que seja ela que te fez estar fora até tão tarde. Open Subtitles واثقة إنك تستخدم واقي ذكري مع مَن تُبقيك هُنا لوقت متأخر.
    Vamos descobrir com quem ele está a falar. Estou a ver isso. Open Subtitles ـ دعنا نعرف مع مَن كان يتحدث ـ أجل، أنا أعمل على هذا
    Coopera, ainda há uma saída. Conta-nos com quem trabalhas. Open Subtitles تعاوني، وسيكون لديكِ فرصة الخروج من هنا أخبرينا مع مَن تعملين
    Parece já me ter esquecido e gostava de saber com quem. Open Subtitles يبدو أنّه مضى بحياته، وأودّ أن أعلم مع مَن.
    Quando ias para a floresta do Robin dos Bosques, com quem ias? Open Subtitles عندما ذهبت إلى غابة "روبن هود"، ـ مع مَن كنت تذهب؟
    Devia ter mais cuidado com quem faz negócios... Open Subtitles يتوجب عليك أن تكون حذر للغاية مع مَن تتعامل معهم.
    Antes de vir, nunca estive confortável com quem era. Open Subtitles قبل أن أتي إلى هُنا، لم أكن مرتاحة مع مَن أكون أنا.
    Onde ela vai, a quem telefona, com quem fala. Não vamos lixar isto, está bem? Open Subtitles إلى أين تذهب، مع مَن تتصل ،ومع مَن تتكلم
    Como, para onde está a dirigir-se, o que compra, e associando esses dados com outras pessoas com planos de viagens semelhantes, podem averiguar com quem falam e com quem se encontram. Open Subtitles ومن المحتمل، عبر ربطهم تلك البيانات بأشخاص آخرين قاموا بذات الرحلة، يمكنهم اكتشاف مع مَن كنت تتحدث ومَن قابلت.
    Precisamos de descobrir com quem ela se comunicou nesse site. Open Subtitles يجب أن نعرف مع مَن كانت على إتصال في ذلك الموقع الإلكتروني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد