Não tens qualquer assunto com esta mulher. | Open Subtitles | اعذرنى انت لا يوجد لك تعامل مع هذة المراة |
Eu ainda nem sequer acho que estejamos sintonizados, mas preciso de saber se estás comigo, com esta família. | Open Subtitles | لاأعتقد حتى بأننا خرجنا مِن ذلك بعد لكن أريد أن أعلم إذا أنتِ معي مع هذة العائلة |
Mas com esta tecnologia, a sua aplicação e impacto no mundo moderno seriam | Open Subtitles | لكن مع هذة التكونولوجيا, تطبيقها و تأثيرها فى العالم المعاصر سيكون |
Vá à polícia, são excelentes com estas coisas mais complicadas. | Open Subtitles | هم رائعون حقاً في التعامل مع هذة الأمور المعقدة |
Desde que partimos, que andas com estas melãncias à cintura. | Open Subtitles | منذ أن أبحرنا, أضعنا الوقت, مع هذة البطيخ0 |
Tu, com aquela cabra que nem sequer bebeu contigo? | Open Subtitles | انت مع هذة الساقطة التي لم تتناول معك الشراب |
Tenho um pressentimento que nenhuma conversa com aquela mulher é simpática. | Open Subtitles | لدي شعوراً أنه لا توجد محادثة ممتعة مع هذة المرأة أبداً |
Mas neste caso, com esta família, onde o amor pode vencer qualquer problema, estas palavras nunca foram tão verdadeiras. | Open Subtitles | أن هذة الكلمات لا تنطبق على جميع الضيوف لكن بهذة الحال و مع هذة العائلة و التي حبها يمكن أن يقهر أي مشكلة تعترض الطريق |
Ainda não acredito que vives com esta rapariga há um ano e não nos disseste. | Open Subtitles | ما زلت غير مصدقة كيف كنت تقيم مع هذة الفتاة لسنة كاملة ولم تخبرنا بذلك |
Não contente em manter um caso sórdido com esta mulher, descubro agora que está a desbaratar grandes somas de dinheiro com ela! | Open Subtitles | -لا أرضى بعلاقتك مع هذة المرأة لقد عرفت الآن لما تصرف كل هذا المال عليها! |
- Tenham calma! Não me devia ter metido com esta doida! | Open Subtitles | اهدئ- ما كان يجب أن أتورط مع هذة المختلة- |
"Fazer amor com esta mulher mais profunda e hábil fez-me compreender como era vazia a experiência, como era bizarro o enigma do sexo com o meu marido". | Open Subtitles | ممارسة الحب مع هذة الأنثى" "الأعمق والأكثر براعة "جعلني أدرك ماهية التجربة الفارغة" المتمثلة في ممارسة الحب" "بشكل غريب ومبهم مع زوجي |
com esta nota junto. | Open Subtitles | مع هذة الملاحظة |
com esta não vais, Bill. | Open Subtitles | لن تنام مع هذة الزوجة يا(بيل) ـ |
O alvo não tem verdadeiro valor militar, mas com estas reuniões, grupos de discussão e coisas afins... é raro o dia em que não há um número considerável de oficiais importantes hospedados lá. | Open Subtitles | الهدف ليس لة أهمية عسكرية فى حد ذاتة ولكن مع هذة المؤتمرات والمناقشات .... التى تتم طوال الوقت |
Trabalho com estas máquinas o dia todo. | Open Subtitles | . أنا أعمل مع هذة الآلات اليوم كله |
Ele foi dançar com aquela miúda? | Open Subtitles | ذهب للرقص مع هذة الفتاة ؟ |
Tu viste-me com aquela rapariga. | Open Subtitles | -لا أستطيع الكذب (وينستون)، لقد رأيتني مع هذة الفتاة -لا تتركني بهذا الحال |