O que pode ser mais tentador para ele que o dinheiro? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون أكثر مغريا لرجل مثله من المال؟ |
Por mais tentador que seja repetir o terceiro ano, acho que está na altura de me formar. | Open Subtitles | حسنا, كأنه سيكون مغريا اذا بقيت لعام أخر, لقد فكرت أنه ربما قد حان الوقت لأتخرج |
Pode ser tentador, especialmente quando o alvo está envolvido na tentativa de fazer-te parecer um assassino. | Open Subtitles | فهذا قد يكون مغريا خصوصا ، لو كان هدفك ، لنقل متآمر على توريطك بتهمة قتل |
Quando se faz as contas, começa a parecer muito atraente. | Open Subtitles | عندما تبدأ في حساب الأرقام، فالأمر يبدو مغريا. |
Por mais tentadora que seja a cerveja morna do "O'Farrels"... | Open Subtitles | حسنا، يبدو هذا مغريا كما البيرة الباردة في (فاريلز) |
-Poderia ser tentador se estivéssemos no inverno e pudéssemos skiar de verdade. | Open Subtitles | -لديه منزل تزلج . -ربما يكون هذا مغريا إذا كنا فعلا في فصل الشتاء ويمكننا التزلج حقا. |
É tentador para todos vocês. | Open Subtitles | يبدوا الامر مغريا لكم جميعا ما عداي |
Às vezes é tentador ver o mundo como ele vê... | Open Subtitles | لماذا؟ في بعض الأحيان، انها مجرد لذلك مغريا إلى... رؤية العالم الطريقة يفعل... |
Lidar com dinheiro pode ser tentador | Open Subtitles | يجب أن يكون مغريا للمدانين السابقين. |
Então, parece tentador? | Open Subtitles | هل يبدو هذا مغريا ؟ |
É tudo muito tentador. | Open Subtitles | كل شىء هنا يبدو مغريا |
Super empolgante. Parece tentador. | Open Subtitles | الأمر يبدو مغريا |
Deve ser tão tentador fazer desaparecer o corpo. | Open Subtitles | سيكون مغريا جدا أن |
tentador... | Open Subtitles | هذا يبدوا مغريا |
Bem, por mais tentador que seja, porque não vamos começar só... com algum desses sumos para o cérebro tens café? | Open Subtitles | حسنا كما أن هذا يبدو مغريا لكن لما لانبدأ بعصير المخ (يقصد القهوه)الذي لديك هناك |
Fui especialmente atraente. | Open Subtitles | لقد كنت مغريا ً جدا ً |
Não parece uma oferta muito atraente. | Open Subtitles | وهو لا يبدو عرضا مغريا جدا. |
Não, foi tentadora. | Open Subtitles | لا, كان ذلك مغريا. |