ويكيبيديا

    "مغطى بالدماء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coberto de sangue
        
    • com sangue
        
    • coberta de sangue
        
    Em vez disso, encontrei uma beleza feroz num vestido de casamento, coberto de sangue, com uma arma apontada aos meus testículos. Open Subtitles وبدل من ذلك وجدت فتاة جميلة جداً في ثياب عروسة مغطى بالدماء مع بندقية مصوبة نحو ما بين رجلي
    Basicamente diz que um homem coberto de sangue roubou ligaduras e medicamentos de um canto da loja. Open Subtitles أساساً ذكر أنّ رجلاً ما مغطى بالدماء قد سرق الضمادات والأدوية من محل في الزاوية
    Eles apanharam-te, deitado ao lado do corpo coberto de sangue, e agora além da vítima eles também identificaram o motivo. Open Subtitles وجدوك ممدداً بالقرب من الجثة مغطى بالدماء وبعد أن حددوا هوية الضحية توفر لهم الحافز
    Aparecia uma mulher no meio da rua a ser perseguida por um homem coberto de sangue. Open Subtitles امرأة تظهر في منتصف الطريق تقول أنه تطارد من قبل رجل مغطى بالدماء
    Pela manhã, uns patrícios o encontraram por acaso, em um estado lamentável, com sangue por toda parte. Open Subtitles . إنه ملقي هناك و مغطى بالدماء كان معجزة أنه بقي حيا يرقد في السرير الآن . لثلاثة شهور
    Que me viu... ou a minha estátua, coberta de sangue. Open Subtitles . حلمت بتمثال لى مغطى بالدماء ...
    Não estás bem, estás coberto de sangue. Open Subtitles لست بخير. أنت مغطى بالدماء. لا بدّ أنك مجروح.
    Tu não queres que eu te leve ao hospital, estás coberto de sangue, desapareces-te da face da terra, e queres que eu aja normalmente? Open Subtitles لا تريدني ان اخذك للمستشفى وانت مغطى بالدماء تختفي فجأة ، وتتوقع مني رد فعل طبيعي؟
    Quando era pequeno ia para a floresta e voltava coberto de sangue. Open Subtitles عندما كان طفلاً صغيراً اعتاد أن يذهب إلى الغابة ويعود للمنزل وهو مغطى بالدماء
    Apareceu na escola coberto de sangue. Open Subtitles ظهر فى المدرسة الابتدائية هذا الصباح مغطى بالدماء
    Era o Nick Davenport e estava coberto de sangue. Open Subtitles "كان هذا "نيك دافينبورت و كان مغطى بالدماء
    Para trás, não vou deixar pegar-lhe, está coberto de sangue. Open Subtitles ابقى بالخلف , رايان محال ان اتركك تلمسة وانت مغطى بالدماء
    Viram-no na praia, coberto de sangue. Open Subtitles رأوك و أنت مغمى عليك في الشاطيء, مغطى بالدماء.
    O edema na garganta tinha desaparecido e estava coberto de sangue. Open Subtitles حملته ولاحظت أن التورم حول حلقه قد زال وكان مغطى بالدماء
    nbsp Aparentemente foi um massacre. O lugar está coberto de sangue. Open Subtitles من الواضح أنها مذبحة جماعية إن المكان مغطى بالدماء
    Estava a fazer os trabalhos de casa quando ele chegou, coberto de sangue. Open Subtitles كُنت أحل واجباتي عندما وصل إلى المنزل مغطى بالدماء
    Cortam a mulher com uma faca até a barriga se abrir toda, e puxam-te para fora, coberto de sangue. Open Subtitles حتى ظهرت احشائها ثم يسحبونك مغطى بالدماء
    Joseph, você está coberto de sangue. Open Subtitles جوزيف ... أنت مغطى بالدماء ماذا حدث لك ؟
    Elas determinam a natureza hedionda do crime e ligam o réu, encontrado coberto de sangue, à cena do crime. Open Subtitles هذا غيرُ صحيح سيدتى القاضية, فالصور توضح الطبيعة البشعة لهذه الجريمة وترتبط إرتباطاً وثيقاً بالمتهم الذى وجدوه مغطى بالدماء وبين مسرح الجريمة
    Achei uma camisola com sangue, escondida na arrecadação. Open Subtitles لقد وجدت قميصا صغيرا مغطى بالدماء مخبأ فى السقيفة
    Um bebé com sangue não tem piada nenhuma. Open Subtitles لا شيء مضحك في طفل وهو مغطى بالدماء
    Tinha uma cabeça de lobo em prata no topo... estava coberta de sangue. Open Subtitles في اعلاها ...وكان مغطى بالدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد