ويكيبيديا

    "مفاجئات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • surpresas
        
    • surpresa
        
    • revelação
        
    Não quero mais surpresas. Vou pôr escutas neste gajo. Open Subtitles لا أريد مفاجئات أكثر سأتنصت على هذا الرجل
    Então, não haverá surpresas. Nem da tua parte, nem da minha. Open Subtitles إذن لن يكون هنالك أيّة مفاجئات ليسَ منكِ، وليس منّي
    Que maravilha. Se tem mais surpresas, gostava de saber quais são. Open Subtitles حسنا ان كان لديك مفاجئات اخري يجب ان اعرفها
    Posso vir a surpreendê-lo, mas receio que já não tenha surpresas para mim. Open Subtitles ربما سأفاجئك، لكني أخشى بأنك لا تملك مفاجئات لي
    E com o nosso tipo de vida, uma das visitas surpresa da Paxson pode fazer com que alguém morra. Open Subtitles وبطريقة حياتنا زيارات من احد مفاجئات باكسون ستؤدي بمقتل احدهم
    Não vai ser simples, mas não deverá haver surpresas ou... Open Subtitles هو لَنْ يكون بسيطَ، لكن لا يَجِبُ أَنْ يَكُون هناكَ أيّ مفاجئات أَو
    Sydney tem a hipótese de as desactivar, mas apenas se não houverem surpresas. Open Subtitles سيدنى عندها فرصة لتعطيلهم, ولكن فقط اذا لم يكن هناك مفاجئات.
    Sim, no caminho haverá curvas inesperadas, surpresas chocantes que não prevíamos. Open Subtitles نعم , سيكون هناك إنحنائات غير متوقعة على الطريق مفاجئات مريعة لم نتوقعها
    Mas acabou por ser uma noite cheia de surpresas... do tipo que ninguém gosta de receber. Open Subtitles .. ولكن الليلة أصبحت مليئة بالمفاجئات مفاجئات لا يأبه لها أكثر الناس
    Se não há surpresas nas análises de sangue, está tudo bem. Open Subtitles بإستثناء أي مفاجئات في العمل المخبري,أنت بخير تماما
    Percebe, gosto de ter tudo definido. Sem surpresas. Detesto surpresas. Open Subtitles تعلم, أحب أن يكون الأمور كلها مخطط لها بدون مفاجئات, أكره المفاجئات.
    Quase hesito a perguntar, mas antes que haja mais surpresas, há mais alguma coisa que preciso de saber? Open Subtitles أنا مترددة في أن أسأل، لكن لتفادي وجود أي مفاجئات أخرى، هل يوجد شيء آخر أحتاج إلى معرفته؟
    Agora, vamos acabar com esse desgraçado antes que apareça com mais surpresas. Open Subtitles والآن ، لنقضي على هذا اللقيط قبل أن يخرج علينا بأية مفاجئات
    Não sei se aguenta grandes surpresas. Open Subtitles لستُ متأكدةً، من قدرتها على تحمل أيّة مفاجئات كبيرة
    Henry, verifica o perímetro. Não quero surpresas. Open Subtitles هنري، تفقد المحيط أنا لا أريد أيّ مفاجئات
    Fui certificar-me que Catarina não deixou mais surpresas. Open Subtitles أردت التأكد من أن كاثرين لم تترك أي مفاجئات.
    E logo veremos que surpresas uma certa pessoa terá para nós as duas amanhã de manhã. Open Subtitles وأعتقد أننا سنرى أي مفاجئات يحملها شخص معين لكلانا بالصباح
    Tenho mais musicas de parabéns para vocês, e outras surpresas. Open Subtitles أنا عِنْدي أكثرُ ... موسيقىعيدِميلادلَك .وبضعة مفاجئات أخرى
    Então, se for à garagem para tirar uma foto para o álbum de recordações, não haveria nenhuma surpresa? Open Subtitles إذن، لو ذهبتُ للخارج للمرآب لآخذ صورةً من أجل ألبوم العائلة لن يكون هناك أي مفاجئات ؟
    Podemos esperar alguma surpresa? Open Subtitles هل سيكون هناك اي مفاجئات نتوقعها لهذه السنة؟
    - Nenhuma revelação. Open Subtitles أنت كلك مفاجئات صنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد