ويكيبيديا

    "مفترض أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suposto
        
    • Devia
        
    • deveria
        
    Sim, tal como este edifício era suposto ser dela para ele. Open Subtitles نعم ، كما كان المبنى مفترض أن يكون منها إليه
    Estarmos vivos, depois de ser suposto termos morrido causou uma onda de efeitos uma falha no esquema da Morte... Open Subtitles لست متأكداً من أنني أفهمك البقاء أحياء بعد أن كان مفترض أن نموت تسبب بوجود خلل ما في ذلك التصميم
    Geralmente, é suposto termos potência de fogo. Open Subtitles نحن عموماً مفترض أن لدينا القوة النارية.
    Devia estar a treinar a equipa de futebol da minha filha. Open Subtitles مفترض أن أقوم بتدريب فريق كرة قدم إبنتي هذا الظهر
    Ela deveria ter ido jantar convosco e ter feito um discurso. Open Subtitles كان مفترض أن تقابلك في الثمنة وتلقي خطبة ؟
    Como é suposto sabermos que descobrimos o correcto? Open Subtitles كيف مفترض أن نعرف أننا وجدنا النوع الصحيح ؟
    Não era suposto ela estar no tribunal naquele caso do quadruplo? Open Subtitles أليس مفترض أن تكون في المحكمة في هذا الإطار الزمني ؟
    Porque os elfos são suposto ser alegres e felizes. Open Subtitles لأن الاقزام مفترض أن يكونوا سعداء جدا طوال الوقت.
    Porque era suposto ela já estar morta. É isso que quero dizer. Open Subtitles هذا ما اقصده , وهذا لأنها مفترض أن تكون ميتة
    Era suposto ele encontrar-se com essas pessoas num barco? Open Subtitles هل كان مفترض أن يقابل هؤلاء الناس على قارب ؟
    Era suposto eu estar de olho nele, mas desleixei-me, e quando dei por mim, ele já não estava na cadeira dele. Open Subtitles مفترض أن أراقبه وخرجت لحظة وعندما صعدت لقد أختفى من الكرسي
    É suposto ser uma portadora gestacional que depois entrega a criança aos pais biológiocos. Open Subtitles البديل مفترض أن يكون الحامل الذي يعيد الطفل للأب الحقيقي بعد ولادته
    Era suposto que estivessem a restringir as partidas na vizinhança entre as 12h e as 6h da manhã. Open Subtitles مفترض أن يجري إنطلاق صارم عبر المنطقة ما بين
    Como é que sabes que não era suposto acontecer assim? Open Subtitles كيف تعرفين أنه ليس مفترض أن يحصل هكذا ؟
    Ouviste acerca de um homem honesto em Crackerville onde alguns rapazes vão com com uma escada de bombeiro isto era suposto estar preso do que com cuspo daquela escola. Open Subtitles يسمع عن رجل شريف حيث يسعى إلى إنقاذ الأطفال كان مفترض أن يساعد ذلك في موضوع المدرسة
    Fazer trabalho manual é suposto pô-lo em contacto com o seu eu, ou qualquer outra treta Zen. Open Subtitles القيام بالعمالة اليدوية مفترض أن يضعك في تواصل مع ذاتك الداخلية أو أي هراء تركيز فكري كهذا
    É suposto fazerem-te escrever tudo o que fizeste na tua vida e as mudanças que queres fazer. Open Subtitles مفترض أن يجعلك تكتب كل شيء فعلته في حياتك والتغيرات التي تريد إجرائها
    Não sei. Ele não apareceu quando Devia a noite passada. Open Subtitles لست أدرى, هو لم يظهر كما كان مفترض أن يفعل ليلة أمس
    Malta, o Liceu Devia ser divertido. Open Subtitles يا رفاق، مفترض أن تكون أيام الثانوية ممتعة
    Obrigação? Eu deveria ser o padrinho do casamento. Open Subtitles الواجب , مقرف , أنا مفترض أن أكون أفضل اشبين
    Questões a respeito da casa funerária, é mais do que eu deveria fazer. Open Subtitles فقط أسئلة أكثر من بيت الجنازة، أشياء مفترض أن أفعلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد