É o que quero em troca pelo que lhe vou dizer. | Open Subtitles | هذا كل ما أريـده مقابل ما أنا على وشك قوله |
Como chamam àqueles que recebem milhões de dólares pelo que você fez? | Open Subtitles | ما ينعتون به شخصاً يتلقى الملايين من الدولارات مقابل ما فعلته؟ |
Não recebem nenhuma informação, eles não recebem nada valioso pelo que gastam. | TED | أنهم لا يحصلون على أي معلومات، أنهم لا يحصلون على أي قيمة مقابل ما ينفقون. |
Dez vezes? Garantirei que receberão 100.000 dólares... pelo que têm nessas carroças. | Open Subtitles | عشرة أضعاف ، ستحصل على 100 ألف دولار مقابل ما لديك داخل هذه العربات |
Há quem muito me pagasse pelo que vi. | Open Subtitles | هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى |
Eles provavelmente vão-te propor uma troca: o teu pai pelo que tens na cabeça. | Open Subtitles | ربما يريدون صفقة رابحة: والدك مقابل ما تعرفه برأسك |
Devia matá-los a ambos pelo que fizeram... mas isso não me daría nenhuma satisfação. | Open Subtitles | يجب أن أقتلكما مقابل ما فعلتماه ولكن هذا لن يمنحني الإحساس بالرضى |
pelo que lhe pago, doutora, creio que pode comprar respostas. | Open Subtitles | مقابل ما أدفع لك يا دكتورة، فأنا واثق أنك تستطيعين شراء بعض الأجوية |
Pagaram bem pelos meus serviços, e comigo, recebem pelo que pagam. | Open Subtitles | لقد دفعت جيدا لقاء خدماتى و معى ، سوف تحصل على مقابل ما تدفعه لى |
Tu vais pagar pelo que fizeste lá atrás, rapaz. | Open Subtitles | أنتم، ستدفعون مقابل ما قمتم به هناك يا أطفال |
pelo que ele vai fornecer, o acordo é bastante justo. | Open Subtitles | مقابل ما سيقدمه، هذه الصفقة تُعتبر مُجزيةً تماماً |
Ele merece morrer pelo que fez. E pelo que vai fazer como Presidente. | Open Subtitles | يستحق الموت مقابل ما فعله، و ما سيفعلهُ إذا أصبح رئيسا. |
Olhe, pelo que vale, eu queria era mesmo fazer um filme sobre as crianças-soldado do Sudão. | Open Subtitles | في مقابل ما يجنيه ، أنا لم أرد تصوير فيلم عن الجنود الأطفال في السودان. |
Vou receber recompensa pelo que contei? | Open Subtitles | هل ستمنحني شيئاً مقابل ما أخبرتك به الساعة؟ |
O Rei oferece uma enorme recompensa pelo que está no interior daquela tempestade. | Open Subtitles | عرض الملك مكافأةً مجزية مقابل ما هو موجود داخل تلك العاصفة |
Pagarão pelo que fizeram... | Open Subtitles | وسيدفعون مقابل ما فعلوه، أعدكم بهذا |
O que quer que pagues pelo que fizeste, é a ti que o deves. | Open Subtitles | أياً كان الثمن الذي ... ستضطر لدفعه مقابل ما فعلته هذه غلطتك |
O Dan Kubiak, vai pagar pelo que fez. | Open Subtitles | دان كوبياك سيدفع مقابل ما فعله |
Paguei pelo que comprei. | Open Subtitles | أدفع مقابل ما أشترى |
Mas estamos a fazer isto pelo que em que acreditamos... para proteger Bo Adams. | Open Subtitles | لكننا نفعل ذلك مقابل ما نؤمن به... ألا و هو حماية "بو آدمز" |