ويكيبيديا

    "مقابل ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pelo que
        
    É o que quero em troca pelo que lhe vou dizer. Open Subtitles هذا كل ما أريـده مقابل ما أنا على وشك قوله
    Como chamam àqueles que recebem milhões de dólares pelo que você fez? Open Subtitles ما ينعتون به شخصاً يتلقى الملايين من الدولارات مقابل ما فعلته؟
    Não recebem nenhuma informação, eles não recebem nada valioso pelo que gastam. TED أنهم لا يحصلون على أي معلومات، أنهم لا يحصلون على أي قيمة مقابل ما ينفقون.
    Dez vezes? Garantirei que receberão 100.000 dólares... pelo que têm nessas carroças. Open Subtitles عشرة أضعاف ، ستحصل على 100 ألف دولار مقابل ما لديك داخل هذه العربات
    Há quem muito me pagasse pelo que vi. Open Subtitles هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى
    Eles provavelmente vão-te propor uma troca: o teu pai pelo que tens na cabeça. Open Subtitles ربما يريدون صفقة رابحة: والدك مقابل ما تعرفه برأسك
    Devia matá-los a ambos pelo que fizeram... mas isso não me daría nenhuma satisfação. Open Subtitles يجب أن أقتلكما مقابل ما فعلتماه ولكن هذا لن يمنحني الإحساس بالرضى
    pelo que lhe pago, doutora, creio que pode comprar respostas. Open Subtitles مقابل ما أدفع لك يا دكتورة، فأنا واثق أنك تستطيعين شراء بعض الأجوية
    Pagaram bem pelos meus serviços, e comigo, recebem pelo que pagam. Open Subtitles لقد دفعت جيدا لقاء خدماتى و معى ، سوف تحصل على مقابل ما تدفعه لى
    Tu vais pagar pelo que fizeste lá atrás, rapaz. Open Subtitles أنتم، ستدفعون مقابل ما قمتم به هناك يا أطفال
    pelo que ele vai fornecer, o acordo é bastante justo. Open Subtitles مقابل ما سيقدمه، هذه الصفقة تُعتبر مُجزيةً تماماً
    Ele merece morrer pelo que fez. E pelo que vai fazer como Presidente. Open Subtitles يستحق الموت مقابل ما فعله، و ما سيفعلهُ إذا أصبح رئيسا.
    Olhe, pelo que vale, eu queria era mesmo fazer um filme sobre as crianças-soldado do Sudão. Open Subtitles في مقابل ما يجنيه ، أنا لم أرد تصوير فيلم عن الجنود الأطفال في السودان.
    Vou receber recompensa pelo que contei? Open Subtitles هل ستمنحني شيئاً مقابل ما أخبرتك به الساعة؟
    O Rei oferece uma enorme recompensa pelo que está no interior daquela tempestade. Open Subtitles عرض الملك مكافأةً مجزية مقابل ما هو موجود داخل تلك العاصفة
    Pagarão pelo que fizeram... Open Subtitles وسيدفعون مقابل ما فعلوه، أعدكم بهذا
    O que quer que pagues pelo que fizeste, é a ti que o deves. Open Subtitles أياً كان الثمن الذي ... ستضطر لدفعه مقابل ما فعلته هذه غلطتك
    O Dan Kubiak, vai pagar pelo que fez. Open Subtitles دان كوبياك سيدفع مقابل ما فعله
    Paguei pelo que comprei. Open Subtitles أدفع مقابل ما أشترى
    Mas estamos a fazer isto pelo que em que acreditamos... para proteger Bo Adams. Open Subtitles لكننا نفعل ذلك مقابل ما نؤمن به... ألا و هو حماية "بو آدمز"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد