Talvez possas escrever um artigo sobre este bolo e ganhar alguma coisa. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تكتب مقاله عن هذه الكعكه وتربح شيئ ما |
Li um artigo que te considerava o futuro da Empire. | Open Subtitles | قرأت مقاله في المجله , اطلقت عليك مستقبل الامبراطوريه |
Vinha um artigo sobre o suicídio da vossa ama. | Open Subtitles | هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت |
"Aquela estupidez"? Disseste-lhe que o artigo era uma estupidez? | Open Subtitles | قولك المقال السخيف هل نعت مقاله بالمقال السخيف ؟ |
Um artigo escrito por um órgão na primeira pessoa. | Open Subtitles | إستمع لهذا ، إنها مقاله مكتوبه من كل عضو في الجسد لصاحبه |
Frank, ele leu num artigo que os alemães são maus! | Open Subtitles | "فرانك" هذا الرجل يقرا مقاله تدعي ان "الالمان" اشرار |
É muito popular aqui, li um artigo sobre isso. | Open Subtitles | نعم لقد أصبحت رياضه لها شعبيه قرأت عنها مقاله |
Soube o que disse a Bertrand, ela disse-me que você estava a escrever este artigo, | Open Subtitles | لقد تحدثت الى برتراند قال لي أنك تكتبين مقاله |
Era um artigo sobre como um deles tinha sido baleado. | Open Subtitles | و كانت هناك مقاله عن أن أحدهم تعرض لإطلاق نار |
Sei que não é o que se espera de um artigo científico, mas precisamos acompanhar os tempos, Sra. Burnside. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذه ليس بالتأكيد ما كنا نتوقعه من مقاله علميه ولكن يجب علينا مواكبه الزمن, سيدة بيرنسايد |
Não gostava de ser acusado de negligência policial em outro artigo sobre crime de verdade. | Open Subtitles | لا اُريد أن يتهمني كاتب بإهمال عملي في مقاله بشأن الجرائم |
Li um artigo sobre ex-agentes das forças especiais... que colaboram com os cartéis. | Open Subtitles | أتدرين؟ قرأت مقاله عن أن جنود القوات الخاصه السابقين يعملون مع عصابات المخدرات |
Li um artigo horrível, esta manhã, sobre uma mulher que foi apedrejada por adultério, no Irão, e isso transtornou-me tanto que já dobrei esta roupa umas quatro vezes. | Open Subtitles | قرأت مقاله مروعه هذا الصباح عن هذه المرأة التي رجمت بالحجاره في إيران بسبب الخيانه الزوجيه وجعلني الأمر منزعجه للغايه |
Tom Friedman, no seu recente artigo no New York Times, captou, de uma forma que mais ninguém conseguiria, o espírito por trás desse esforço. | TED | توم فريدمان، في مقاله مؤخراً في صحيفة نيويورك تايمز، ذكر، بالطريقة التي لا يستطيعها شخص آخر، الروح التي تقف خلف جهودنا. |
Li um artigo sobre este hotel. | Open Subtitles | أتعلم، قرأت مقاله عن هذا الفندق |
Li um artigo sobre este hotel. | Open Subtitles | أتعلم، قرأت مقاله عن هذا الفندق |
É um artigo de outubro passado. | Open Subtitles | اسمع هذا هذه مقاله من اكتوبر الماضي |
-Estou só a dizer... -Ora ai está um artigo que iria vender:"MULHERES EM DECADÊNCIA NA 3ª VOLTA!". | Open Subtitles | إنه مجرد حديث هناك مقاله بعنوان " النساء الساقطات فى الدوله النازيه " |
O jornal tem um artigo sobre o teu restaurante! | Open Subtitles | أبي كتبت الجريدة مقاله عن مطعمك |
Eu tenho tanta informação que podia escrever um livro, mas não tenho nada que meta este tipo longe. | Open Subtitles | أستطيع كتابة مقاله يمكنها أن تطرح الكثير من الاسئله ولكنه سيظل بعيد |