Quando lhe trouxeram os seus objectos, estava lá tudo? | Open Subtitles | حين أعادوا مقتنيات زوجك السابقة هل كانت كله موجودة ؟ |
Bem, se o Rutledge vendia objectos de colecção do sujeito, conhecia a identidade dele. | Open Subtitles | نعم حسنا ان كان رتليدج يبيع مقتنيات الجاني فقد كان يعرف هويته |
Mostrei-lhe a colecção do meu pai e ela pediu para ver a minha fivela. | Open Subtitles | كنتُ أفرجها على مقتنيات أبي، و طلبت مني أنّ ترى مشبك حزامي. |
Vim buscar os pertences da minha irmã. | Open Subtitles | أنا هنا لأخذ مقتنيات شقيقتي الشخصية من شقتنا |
Encontrámos algo seu nos pertences da vítima, quando ele morreu. | Open Subtitles | وجدنا شيئاً لك ضمن مقتنيات الضحية عندما مات |
- São apenas bonecos! - Não, não, são coleccionáveis. | Open Subtitles | لا لا إنهم مقتنيات إنهم مجرد ألعاب |
Portanto... podes ver na tua mala de troféus de coleccionáveis familiares se tens algo de calibre real? | Open Subtitles | إذن... أبوسعك العودة لصندوق مقتنيات عائلتك المريب لتستخرج لي شيئًا ملكيًّا؟ |
E, são permitidos cinco objectos à exposição. | Open Subtitles | ومسموح لكِ بخمسة مقتنيات شخصية علي الطاولة |
Seria muito incómodo mostrar-me alguns objectos pessoais do seu marido? | Open Subtitles | هل سيضايقكِ الأمر إن طلبتُ رؤية بعض مقتنيات زوجكِ الشخصية ؟ |
Porque preferia não ter de guardar objectos de valor, minha senhora. | Open Subtitles | لأني لا أحبذ الإحتفاظ بأي مقتنيات يا سيدتي |
É um dos objectos que estavam na posse da Sra. Esposito aquando da apreensão. | Open Subtitles | لقد كان مع مقتنيات السيدة " إيسبوزيتو " في الحجز |
O Jorma vende certos objectos... difíceis de encontrar. | Open Subtitles | جورما" يبيع أشيائاً من الصعب إيجادها, مقتنيات" |
É difícil de dizer. Elas são consideradas peças de colecção, e por isso não precisam de estar registadas. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة ، إنّها مقتنيات بالنظر إليها لذا لن تكون مسجلة لديكم |
Vais ficar surpreendido em ver quanto se pode aprender, quando usamos artefactos como ferramentas em vez de colecção. | Open Subtitles | ستكون سعيداً برؤية مقدار ما يمكننا تعلّمه عندما نستعمل القطع الأثرية كأدوات وليس مقتنيات قيّمة. |
Não, isso faz parte da colecção da Sandra | Open Subtitles | لا، هذه كلها مقتنيات ساندرا. |
Talvez. Alguns são peças de colecção. | Open Subtitles | بعض من هذهِ تعتبر مقتنيات |
Quero que amanhã tragais o baú com os pertences do meu pai. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحضري صندوق مقتنيات والدي غداً |
Carroll, ficarás a registar os pertences do McCarthy no hotel. | Open Subtitles | وأنت يا (كارول) تقوم بجمع مقتنيات (مكارثى) من الفندق |
Ela andou bisbilhotando... os pertences da minha mãe e encontrou alguns de seus desenhos malucos. | Open Subtitles | لقد كانت فقط تعبث بالجوار... ـ فوجدت مقتنيات أمى وبعض الرسومات المجنونه.ـ هذا كل شئ! |
Não são brinquedos, são itens coleccionáveis para adultos... | Open Subtitles | ليست العاب انها مقتنيات البالغين |
- Não. coleccionáveis clássicos. | Open Subtitles | -كلا، مقتنيات كلاسيكية |
São coleccionáveis. | Open Subtitles | إنهم مقتنيات |