ويكيبيديا

    "مقدمة من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do
        
    Por isso, servimos bife, a sair do grelhador a carvão. Open Subtitles فنعرض عليهم شرائح اللحم مقدمة من مشواة اللحم خاصتنا
    Vai voltar a ser o instrumento do povo, entregue por crentes verdadeiros, cuja coragem em usar a espada tornou este dia não só possível, como inevitável. Open Subtitles ستكون مرة أخرى هي أداة الشعب مقدمة من مؤمنين إيماناً حقاً
    - Mas, obviamente, que não foi avisado... - O meu escritório propôs-lhes um acordo de três mil e quinhentos doláres por parte do banco, um acordo pelas chaves. Open Subtitles مكتبي قد عرض عليكم 3500 دولاراً مقدمة من البنك من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح
    - Conseguiu a personagem principal, - e a premissa do seu musical. Open Subtitles لديــك شخصية رئيسية و مقدمة من أجل مسرحيتك الموسيقية
    Com a sua ajuda, consegui um subsídio do governo dos EUA para construir um laboratório de imagiologia espectral transportável. Com esse laboratório, transformei uma confusão carbonizada e desbotada num novo clássico medieval. TED وبمساعدته استطعت أن أفوز بمنحة مقدمة من الحكومة الأمريكية لأنشئ معمل متنقل للتصوير متعدد الأطياف ومن خلال هذا المعمل، حولت ما كان فوضى متفحمة وباهته إلى كلاسيكيات جديدة للقرون الوسطي.
    A verdade é que não recebi qualquer pedido do Sr. Hunt. Open Subtitles -الحقيقة أنني لا أمتلك أي طلبات كتب مقدمة من السيد هنت على الإطلاق
    Tenho um cesto de frutas, cortesia do hotel. Open Subtitles لدي سلّة فواكه مقدمة من الفندق
    E dizes que foi um presente do Duque? Open Subtitles وتقولين بأنها مقدمة من الدوق ؟
    Ambos usaram a tecnologia IRMf — tecnologia de imagem de ressonância magnética funcional — para retratar o cérebro. Eis um conjunto de imagens do cérebro de Giorgio Ganis e dos seus colegas em Harvard. TED كلاهما استعمل "FMRI" تقنية التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي لتصوير الدماغ وهذه صورة للدماغ مقدمة من "Giorgio Ganis" وزملائه في جامعه هارفارد.
    No dia em que os objetivos foram adotados, a maior parte deles foi acompanhada por grandes compromissos: mil milhões de dólares, da Fundação Gates e do governo britânico, para nutrição; 25 mil milhões de financiamento público-privado para cuidados de saúde para mulheres e crianças. TED اليوم الذي تمت فيه الموافقة على الأهداف، معظمها كان يشتمل على تعهدات كبيرة: مليار دولار لأجل الغذاء مقدمة من مؤسسة غيتس والحكومة البريطانية؛ و25 مليار من تمويل خاص وعام لأجل الرعاية الصحية للنساء والأطفال.
    Com os cumprimentos do Maurice. Open Subtitles تهاني مقدمة من موريس.
    Aqui tens e este é por conta do Bill Doyle. Open Subtitles هذه هي, هذه مقدمة من "بيل دويل
    James e da ausência total de outras provas do estado, peço a libertação de Theo Galavan e o arquivamento do caso contra ele. Open Subtitles أي أدلة مقدمة من الولاية بموجب القانون أمر بأن (ثيو غالفان) حر
    Bagas. Guloseimas do Kev, pesquisem. Open Subtitles مقدمة من "كيف"، ستجدونه على الإنترنت.
    Ovos frescos, salsichas do Bari's. Open Subtitles بيض طازج, ونقانق مقدمة من (باري).
    Isto é de todos do 51º. Open Subtitles (هذه مقدمة من جميع من في المركز (51
    Posso comprovar essa data com uma factura com o dono do Restaurante Nemos, onde estava a consertar um rooter quando conheci a Sra. Dineen e o seu surpreendente filho, Ralph. Open Subtitles الذين يحفلون لأمري. أستطيع أن أثبت ذلك التاريخ بواسطة فاتورة مقدمة من مالك مطعم "نيموس للعشاء" عندما كنت أصلح جهاز التوجيه ثمة حيث إلتقيت بالسيدة (دينين)
    Guloseimas do Kev. Open Subtitles إنها مقدمة من "كيف".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد