ويكيبيديا

    "مقرب من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • próximo de
        
    • chegado à
        
    • próximo da
        
    • próxima da
        
    • próximo do
        
    • amigo da
        
    • muito chegado aos
        
    Quando nos tornamos próximo de alguém, desenvolve-se um tipo de sexto sentido. Open Subtitles عندما تصبح مقرب من شخص ما أنت تطور نوع من الحاسة السادسة
    O Charlie era próximo de uma mulher chamada Tammy. Open Subtitles أخبرتني معلومة مفيدة. تشارلي مقرب من امرأة تدعى تامي.
    Sei que parece paranóia, mas ele é chegado à Dra. Lindquist, ela é chegada ao Dr. Nelson... Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو مريباً، لكنه مقرب من (د. لينكويست)، وهي مقربة من (د. نيلسون)
    Podes dançar com o padrinho ou com um amigo próximo da família. Open Subtitles لترقصي إذا مع عرّاب أو .. أو صديق مقرب من عائلتك
    Recebi um alerta noticioso assim que cá cheguei e que citava uma fonte próxima da família. Open Subtitles وصلني تنبيه إخباري أثناء مغادرتي نقلاً عن مصدر مقرب من العائلة وقد افترضت أنه أنت
    Talvez alguém próximo do Coop saiba mais do que nós. Open Subtitles ربما يعرف شخص مقرب من كوب ما نجهله
    Presta bem a atenção, chamo-me Logan, sou um amigo da Max, diz me o teu nome. Open Subtitles كان هذا منذ ثلاثة ساعات إستمع إلي جيداً ، إسمي هو لوجان أنا صديق مقرب من ماكس ، أخبرني ما هو إسمك
    És muito chegado aos teus pais? Open Subtitles وهل أنت مقرب من والديك؟
    Bem, é próximo de uma rapariga lá, certo? Open Subtitles أنت مقرب من تلك الفتاة هناك , أليس كذلك ؟
    Mas ninguém próximo de Kathie voltaria a vê-la. Open Subtitles لكن ذلك لمن يكن هنالك احد مقرب من (كاثي) رآها مرة اخرى
    Acha que seu pai é próximo de Lenny? Open Subtitles و هل والدك مقرب من (ليني)؟
    Eras chegado à família, não eras? Open Subtitles أنت كنت مقرب من العائلة، أليس كذلك؟
    Então, você é chegado à sua mãe? Open Subtitles اذا, انت مقرب من امك؟
    Só achas que sou muito próximo da mãe porque não discuto com ela. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعلكِ تظنين أني مقرب من والدتي هو أني لا أتشاجر معها
    As pessoas não podem saber que sou próximo da polícia. Open Subtitles لا أستطيع أن احوذ علي اشخاص يعتقدون بأني مقرب من الشرطة
    Uma fonte próxima da delegação chinesa. Open Subtitles -يمكنك القول من مصدر مقرب من الوفد الصيني
    Uma fonte próxima da defesa insinuou que a alegada vítima não constituiria testemunha credível para a Acusação. Open Subtitles مصدر مقرب من دفاع اشاره الى ... .
    Sabe que o meu pai é muito próximo do Andropov. Open Subtitles تعلم كم من ان ابي مقرب من اندروف
    Porque é que o seu pai é tão próximo do Papa? Open Subtitles لماذا والدك مقرب من البابا ؟
    Se isto vazasse, cidadão proeminente, amigo da Casa Branca, era um desastre. Open Subtitles طبعاً، إن فضح الموضوع... مواطن شهير، مقرب من البيت الأبيض... سيكون ذلك كارثياً.
    Sou muito chegado aos meus rapazes. Open Subtitles أنا مقرب من رجالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد