ويكيبيديا

    "مقفل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • trancada
        
    • fechada
        
    • trancado
        
    • fechado
        
    • destrancada
        
    • desligado
        
    • fechados
        
    • bloqueada
        
    • aberta
        
    A porta de trás ainda está trancada. Talvez esteja nas traseiras. Open Subtitles الباب الأمامي مقفل ولا أعتقد أنه ذهب عبر الباب الخلفي
    Sr. Axe, tentamos abrir a porta, mas está trancada por dentro. Open Subtitles سيد اكس لقد حاولنا فتح الباب لكنه مقفل من الداخل
    Esta ala inteira estava fechada. Completamente fechada. Open Subtitles هذا الجناح بكامله كان مقفلا اعني مقفل بالكامل
    Depois dela correr, ele tentou sair, mas a porta estava fechada. Open Subtitles بعد ان هربت حاول ان يخرج.. لكن الباب مقفل
    Você não tem nenhum louco trancado no seu sótão... nem uma mulher para se preocupar. Open Subtitles ليس لديك شىء غبى . مقفل علية فى غرفتك العلوية . ولا يوجد لديك امرأة تقلق حول هذا الامر ايضا
    Mas, privação sensorial, ser vendado, nariz fechado, ouvidos tapados... Open Subtitles ولكن معصوب العينين انفي مقفل سمعي لا يعمل
    A porta estava destrancada, eu apenas entrei e vi-o aí deitado. Open Subtitles كان الباب غير مقفل عندما دخلت لقد رأيته مستلقياً هناك
    A porta está trancada, por isso, comecei a desenhar enquanto esperava. Open Subtitles الباب مقفل ، لذا أتدرب على الرسم بينما أنتظر
    - A porta estava trancada. - E quanto ao brinco? Open Subtitles ـ انظروا ، الباب كان مقفل ـ ماذا عن القرط؟
    Certo, mas os bombeiros disseram que a porta estava trancada. Open Subtitles حسناً لكن محقق الحريق قال أن الباب كان مقفل بالترباس
    Um homem foi mutilado numa sala de uma casa trancada. Open Subtitles تمّ تمزيق رجل حتى الموت داخل غرفة مقفلة بداخل منزل مقفل
    As pessoas nunca se lembram de trancar uma porta que está para além de uma trancada. Open Subtitles نادراً ما يفكر الناس في إقفال باب يقع خلف باب مقفل آخر
    Gostava muito mais de ti quando estavas trancada no teu quarto a comer bolinhos. Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟ أعجبتني جداً عندما كان مقفل عليك في غرفتك ومعك الكعك
    Então, agoravou exibir-me, não o vou magoar, mas a minha porta está fechada. Open Subtitles لذا أنا لن أتباهى بها, أنا لا أريد أن أجرح مشاعره, لكن ذلك الباب مقفل.
    A porta de trás também está fechada. Parece ser um trinco de corrediça. Open Subtitles الباب الخلفي مقفل أيضاً يبدو و كأنه قفل مزدوج
    E é também a nossa única prova que liga o Keller à morte do Campos, e está fechada num cofre. Open Subtitles نعم , وهي القطعه الوحيده لدينا كدليل ارتباط كيلر باغتيال كامبوس وهي مقفل عليها بقبو
    O que procuramos pode estar trancado em algum lado. Open Subtitles ما نريده يمكن ان يكون مقفل عليه في مكان ما
    Tudo na ala psiquiátrica está trancado, até os telefones. Open Subtitles كل شيء في جناح الصحة النفسية مقفل حتى الهواتف
    Olhem, vamos verificar as portas e janelas, ver se está tudo bem trancado. Open Subtitles أسمعي, سوف نفحص الأبواب و النوافذ نتأكد أن كل شيء مقفل بإحكام
    Temos que inventar um nome melhor que esse. Armário fechado. Olha só. Open Subtitles علينا إيجاد اسمٍ أفضل من هذا درجٌ مقفل أنظر إلى هذا
    Se pressionarem uma mangueira num sistema fechado, esta inchará noutro sítio qualquer. TED وإذا ضغطت في نظامِ أنبوبي مقفل ، فهو ينتفخ في مكانِ آخر.
    É normal a vossa garagem ficar destrancada? Open Subtitles هل من الطبيعي أن يكون الجارج الخاص بكم غير مقفل ؟
    As janelas e as portas estavam fechadas. E o alarme estava desligado. Open Subtitles النوافذُ مغلقة والبابُ مقفل وجهازُ الإنذار مطفئ
    20 minutos para salvar o mundo e tenho correios. fechados! O QUE É ISTO? Open Subtitles عشرين دقيقة لإنقاذ العالم وكل مالدي محل بريد وهو مقفل.ماهذا
    Está bloqueada, meu! Temos que dar a volta! Open Subtitles أنه مقفل علينا الدوران حولها
    - Sim, a porta está aberta. - Obrigado. Open Subtitles ــ بالطبع, الباب غير مقفل ــ شكراً لكِ ــ أنت كلب جيد, أجلس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد