Por exemplo, entre os correios e qualquer sistema bancário nacional que tenha uma grande rede que sirva os pobres. | TED | يمكن أن تتم الشراكة بين مكاتب البريد وأي نظام مصرفي قومي يمتلك شبكة كبيرة تخدم الفقراء |
Certamente, o declínio rural, as escolas fecham, outras fundem-se, os correios fecham, as mercearias fecham. | TED | يلمسه الكثيرون، وهو التدهور الريفي، لكن المدارس تتجمع وتتحد، مكاتب البريد تتحد، وكذلك محلات البقالة. |
Vi a lista de alvos que me deste e até o teu pai, e coloquei um alerta em todos os correios. | Open Subtitles | لقد بحثت عن كل هدف محتمل أعطيتني إياه "نيلسون"، بما فيه آباك، -ووضعت كل مكاتب البريد في حالة تآهب |
Há algumas coisas que governos fazem bem, como comandar um exército ou os correios. | Open Subtitles | هنالك اشياء الحكومات جيدة جداً في ادائها مثل تشغيل الجيش او مكاتب البريد |
Vi a lista de alvos que me deste e até o teu pai, e coloquei um alerta em todos os correios. | Open Subtitles | لقد بحثت عن كل هدف محتمل أعطيتني إياه "نيلسون"، بما فيه آباك، -ووضعت كل مكاتب البريد في حالة تآهب |
os correios? | Open Subtitles | مكاتب البريد ؟ |