Uma hipótese de ser admirado e obter as recompensas subsequentes. | Open Subtitles | الفرصة لتلقى الاحترام والحصول على مكافئات متتاليّة |
Acabamos de deixar o maior caçador de recompensas desmaiado na relva. | Open Subtitles | لقد تركنا أضخم صائد مكافئات في العالم مقصيا على عشبي الأمامي |
Entregar soldados Americanos ao nosso Querido Lider... trazia-lhe a ele e aos seus homens recompensas carne de porco e de vaca para dois meses, ou talvez mais. | Open Subtitles | ...جلب الجنود الامريكيه الى قائدنا العزيز ...تجلب له ورجاله مكافئات عظيمه تكفيه لمدة شهرين او اكثر |
O meu padrasto é caçador de prémios. Encontra-te e mata-te. | Open Subtitles | لأن عمي صائد مكافئات ويستطيع تعقّبكَ وقتلك |
prémios do júri. Dois foram reduzidos por serem excessivamente punitivos. | Open Subtitles | كانوا مكافئات من هيئة المحلفين و اثنين منهم تم تقليلها |
...e vivam a alegria que é a recompensa de Deus. | Open Subtitles | وتذوق متعة مكافئات الله |
És caçadora de recompensas agora, Fi? | Open Subtitles | أنتِ الآن صائدة مكافئات يا في؟ |
WAYNE RAY OUTRO CAÇADOR DE recompensas | Open Subtitles | واين راي صائد مكافئات آخر |
Wayne Ray, caçador de recompensas. | Open Subtitles | واين راي صائد مكافئات |
Bruce Banner, não te obrigarei a abandonar as recompensas da vida além da morte. | Open Subtitles | بروس بانر) لن أجبرك أن تتخلى) عن مكافئات ما بعد الحياة |
Um dos nossos e um caçador de recompensas. | Open Subtitles | واحد منّا، وصيّاد مكافئات |
Caçador de recompensas. | Open Subtitles | صائد مكافئات |
- Agora és caçador de prémios? | Open Subtitles | منذ متي تحولت الي صائد مكافئات "ستون"؟ منذ ان ارتفع سعر القبض عليك |
Caçadores de prémios, creio. | Open Subtitles | . - اعتقد بأنهم صائدي مكافئات . |
Sra. Delaney, se a recompensa espiritual é tão grande, quem precisa de palmas? | Open Subtitles | آنسة (ديليني) , أجد مكافئات الروحانيين عظيمة فمن يحتاج للتصفيق؟ |
não é porque fosse receber alguma recompensa. | Open Subtitles | انه ليس لاحصل علي مكافئات منه |