De repente o Tim volta à cidade e você não retorna minhas ligações. | Open Subtitles | حسنا , فجأة تيم قدم الى البلدة و انتي لا تجيبين على مكالماتي الهاتفية ههه؟ |
Sei que não respondeu às minhas três últimas ligações. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم انك لم تردي على مكالماتي الهاتفية الثلاثة الأخيرة أوه |
Clara, fico feliz por continuares a aceitar as minhas chamadas. | Open Subtitles | كلارا .. سعيد بأنكِ لا زلتِ تتلقين مكالماتي الهاتفية |
Graças a Deus que ela não devolveu as minhas chamadas. | Open Subtitles | شكراً لله أنها لم ترد على مكالماتي الهاتفية 503 00: 30: 01,900 |
Não baseies o teu livro na minha vida romântica porque o Todd nem sequer responde aos meus telefonemas. | Open Subtitles | حسناً, لا تكتبي روايتك معتمده علي حياتي العاطفية لان تود لا يرد حتي علي مكالماتي الهاتفية |
Obrigado por finalmente responderes a um dos meus telefonemas. | Open Subtitles | شكرا أخيرا لردك على إحدى مكالماتي الهاتفية |
Não respondeste às minhas chamadas. | Open Subtitles | لم تردين على مكالماتي الهاتفية ماذا تريد؟ |
É mentira. Tu vigiaste as minhas chamadas. | Open Subtitles | هذه أكاذيب قمت بتسجيل مكالماتي الهاتفية |
Não respondes às minhas chamadas. | Open Subtitles | لا تردين على مكالماتي الهاتفية |
Não respondes aos meus telefonemas. | Open Subtitles | - أنت ما كنت عودة مكالماتي الهاتفية. |
Por isso, quando não respondeu aos meus telefonemas, depois do Drew me mostrar o vídeo, não fiquei surpresa. | Open Subtitles | لذلك عندما لم ترد على مكالماتي الهاتفية وبعد أن أراني (درو) الفيديو لم أكن متفاجئة. |