Diz aqui que foram todos condenados a sucessivas prisões perpétuas. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه حُكم عليهم بالسجن مدى الحياة جميعاً |
Diz aqui que encontraram sémen na cena do crime. | Open Subtitles | مكتوب هنا انهم وجدوا منيا في مسرح الجريمة |
Sou cozinheiro. É o que Diz aqui na minha tatuagem. | Open Subtitles | أنا طباخ كما تعرفون ذلك مكتوب هنا على وشمِ |
Aqui diz que os agentes do Depósito 8 deram sorte. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن العملاء في المستودع الثامن كانوا محظوظين |
Esperem um minuto, Aqui diz que o assassinato se cometeu ontem à noite como às 9:00 | Open Subtitles | إنتظروا دقيقة مكتوب هنا أن جريمة القتل هذه قد حدثت الليلة الماضية في حوالي التاسعة |
Diz aqui que foi operado para remover um quisto do maxilar. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك حضعت لجراحة فم لإزالت ورم في الفك |
Diz aqui que foi encontrado vómito, nos arredores do sequestro. | Open Subtitles | مكتوب هنا انه عثر على القيء في مكان اختطافه |
Diz aqui que o seu pai morreu quando você era uma criança. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن والدك فارق الحياة وأنت لا تزال طفلاً صغيرًا |
Diz aqui que foste suspenso duas vezes no último semestre. | Open Subtitles | مكتوب هنا انه تم توقيفك مرتين في الفصل الأخير |
Diz aqui que o "Clyde abandonou o irmão moribundo." | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك هربت وتركت أخاك يحتضر أين ؟ |
Diz aqui que nem em sonhos deves fazer esta aposta. | Open Subtitles | مكتوب هنا لا تقم بذلك الرهان . حتى في أحلامك |
Diz aqui que lhe rejeitaram todos os pedidos para um cartão de crédito. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك حصلت على كل بطاقة إئتمانية لدينا |
Ok, querida. Bem, Diz aqui que tu tens de ir para o quadro de trabalho. | Open Subtitles | عزيزي , مكتوب هنا أنه يجب عليك أن تذهب لمجلس العمل |
Diz aqui que os Russos explodiram uma bomba atómica, que não podemos fazer nada acerca do assunto. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن الروس قد قاموا بتفجير قنبلة نووية وليس بأيدينا حيلة. |
Eu estou ajudando papai. Lisa, aqui diz: 'A partir de um ano'. | Open Subtitles | أنا أُساعد أبي ليسا، مكتوب هنا لعمر سنة وما فوق |
Aqui diz que crimes relacionados a drogas aumentaram na região. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه تصاعد عدد الجرائم المتعلقة بالمخدرات بهذه المنطقة خلال العام الماضي |
Oh, Aqui diz que a Interpol conseguiu prendê-lo, graças a uma dica anónima. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأن الانتربول تمكن من القبض عليه وفقا لافادة من مصدر مجهول |
De facto, é exactamente isso. Aqui diz que é algum tipo de abertura ou portal para... | Open Subtitles | بالواقع هذا ما هو عليه الأمر مكتوب هنا أنها بوابة.. |
Aqui diz que o Matthew e a Vivian morreram por envenenamento com gás natural. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأن ماثيو وفيفيان ماتا بتسمم للغاز الطبيعي |
Está aqui escrito que deixou de tomar os medicamentos. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنّكِ توقفت عن تعاطي أدويتكِ مكتوب أين؟ |
Mas pelo que está escrito aqui, a mensagem não era destinada ao local onde estão as tropas deles. | Open Subtitles | نعم ولكن مما هو مكتوب هنا فالرساله غير موجهة لمكان فيالقهم |
Não me perguntem que eu não sei, mas é o que Está aqui no jornal. | Open Subtitles | لا تسألنى, و لكن الأمر مكتوب هنا فى هذه الورقة |
- Aqui está escrito que se alguém é enforcado a língua sai para fora e o indivíduo evacua. | Open Subtitles | القبو ؟ مكتوب هنا إنه لو عندما يتعرض أحد للشنق فأنه يخرج لسانة ويتبول على نفسه |