Além de ser um ladrão de jóias de classe estava em terapia intensa com uma psiquiatra de renome por problemas de comportamento. | Open Subtitles | إلى جانب أنّه المصنف الأول عالميا في سرقة المجوهرات كان في علاج مكثّف مع طبيب نفسي مشهور لمشاكل غضب |
O seu cirurgião, o Dr. Madigan, um outro amigo meu muito chegado, disse-me que o Darren precisará de fisioterapia intensa. | Open Subtitles | "قلتُ لجرّاحه الد. (مادوغان)، "صديقٌ آخر عزيزٌ عليّ، بأنّ (دارين) بحاجةٍ لعلاجٍ طبيعي مكثّف." |
- É uma coisa intensa. | Open Subtitles | إنه شيء مكثّف. |
Finalmente harmonizei o paradoxo do buraco negro com a minha teoria dos condensados! | Open Subtitles | أخيرا ! لقد وافقت بين متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتي حول مكثّف شبكة الوتريات |
Acabei de ler o seu artigo sobre a harmonização do paradoxo do buraco negro com a sua teoria de condensados e fiquei sem respiração. | Open Subtitles | "لقد انتهيت لتوي من قراءة بحثك "موافقة متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتك حول مكثّف شبكة الوتريات وقد خطف أنفاسي |
Uma tem um fluido: água e amoníaco e a outra é um condensador. | TED | لأحدهما سوائل، ماء وأمونيا، والآخر هو مكثّف. تقوم بتسخين أحد الأطراف، الجانب الساخن. |
Mas precisamos de um condensador. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون لدينا مكثّف كهرباء. |
Gostei particularmente do seu artigo sobre unificação usando condensados e questiono-me como terá determinado a rede tridimensional que proporcionou uma imagem unificada de férmions e bosões de Gauge. | Open Subtitles | و أعجبتني خصيصا مقالتك حول "التوحيد الإجماليّ" باستخدام مكثّف شبكة الوتريات و كنت أتساءل ،كيف حدّدت أن الشبكات الوترية ثلاثية الأبعاد قدّمت صورة موحّدة للفيرنيونات و قياس البوزنات؟ |