| Bem, eu tenho uma. Era uma vez um mexicano, um judeu, e tipo de cor que vão a um bar. | Open Subtitles | لديّ نكتة، دخل مكسيكيّ ويهوديّ وزنجيّ حانةً |
| Um velho mexicano e um aleijado o que tu quiseres chamar a isso. | Open Subtitles | رجل مكسيكيّ مُسن ورجل عصابات سابق, أو كيف تسميها |
| Não têm um cantor mexicano moribundo para tratar? | Open Subtitles | أليس لديكم مغنٍ مكسيكيّ يحتضر لتعالجوه؟ |
| Preparada para a melhor comida mexicana, que alguma vez comeu? | Open Subtitles | أمُستعدة لأفضل طعام مكسيكيّ عهدتِه في حياتكِ؟ |
| Medicação mexicana de ervas para problemas de estômago. | Open Subtitles | دواء أعشاب مكسيكيّ لمشاكل المعدة |
| Na hipótese remota da Bernadette não te ligar a pedir desculpa, o que achas de comida mexicana para o jantar de hoje? | Open Subtitles | في حالة لم تردّ (برناديت) على اتّصالك وتعتذر ما قولكَ في طعام مكسيكيّ عشاء اليوم ؟ |
| - Um Bruxo mexicano. - Que se foda esta merda. | Open Subtitles | ـ طبّ مكسيكيّ ساحر ـ اللعنة على ذلك |
| Algum festival de rua mexicano? Parece ser fixe. | Open Subtitles | مهرجـان شـارع مكسيكيّ يبدو رائعـا |
| Um homem mexicano com uma metralhadora. | Open Subtitles | رجل مكسيكيّ يحمل رشّاشاً |
| - Isso é mexicano, sabes? | Open Subtitles | -أنتَ تعلم بأن هذا "مكسيكيّ"، صحيح؟ |
| De um proeminente cidadão mexicano. | Open Subtitles | مواطن مكسيكيّ بارز |
| Um sujeito mexicano... | Open Subtitles | . (رجلٌ مكسيكيّ .. |
| Tu és mexicano! | Open Subtitles | أنت "مكسيكيّ" |
| Sim, mexicana, Sr. Detective de comida! | Open Subtitles | -أجل مكسيكيّ يا مُتحرّي الأطعمة . |
| - Comida mexicana. | Open Subtitles | "طعام مكسيكيّ" |