| Na verdade, eu gostava era de ser a Miss Arizona. | Open Subtitles | فى الواقع ،حلمى الحقيقى هو أن أكون ملكة جمال |
| Não estou a quebrar nenhuma lei! Posso ser a Miss Puerto Rico, | Open Subtitles | أنا لا أخرق أى قانون يمكننى أن أكون ملكة جمال بورتريكو |
| Até a Miss Coréia não se compara a ela. | Open Subtitles | حتى ملكة جمال كوريا لا تستطيع منافسة جمالها |
| A minha velha amiga, a Menina Ives, não me vai escapar. | Open Subtitles | سوف بلادي القديمة صديق ملكة جمال ايفيس لا يفلت مني. |
| Tens de trazer cá a Menina Archer. | Open Subtitles | يجب السماح ملكة جمال آرتشر تعال وانظر ذلك. |
| Vamos. Não vai concorrer a Miss Mundo. | Open Subtitles | هيا, إنك لن تذهبين للمشاركه في مسابقة ملكة جمال العالم |
| Que qualidades achamos que melhor exemplificam a Miss Twin Peaks? | Open Subtitles | ما هي السمات المطلوبة في ملكة جمال "توين بيكس"؟ |
| Nós recentemente descobrimos alguma informação sobre a Miss New Jersey. | Open Subtitles | لاتقلق . اكتشفنا بعض المعلومات مؤخراً حول ملكة جمال نيو جرسي |
| Curta dirigir a "Cerimónia Centro Correccional de Mulheres" a Miss San Antonio. | Open Subtitles | هروب ممتع يا ملكة جمال سان انطونيو المرأه المصلحه للمسابقه |
| Até podia ser a Miss Careca EUA. Eu estou comprometido. | Open Subtitles | لا يهمّني حتّى لو كانت ملكة جمال الصُّلع في أمريكا |
| Pensam que ela é a Miss Puerto Rico... e eu a empregada. | Open Subtitles | إنهم يظنوها ملكة جمال بورتريكو وأنا مجرد خادمة |
| A Menina Osmond e eu vivemos lindamente com isso. | Open Subtitles | ملكة جمال أوزموند وأنا يمكن أن يعيش بشكل جميل على ذلك. |
| Desculpe, Menina Charlotte. Que se passa a sul dos seus tornozelos? | Open Subtitles | عفوا، ملكة جمال شارلوت، ما يحدث جنوب الكاحلين؟ |
| Não, Menina Vítima Queimada, eu é que me diverti. | Open Subtitles | لا، ملكة جمال حرق الضحايا. كان لي وقت كبير. |
| Mike? Parece que a Menina Hobbes está a entrar no estado dissociativo, a esfregar os olhos, e... | Open Subtitles | يبدو ملكة جمال هوبز تدخل الآن دولة فصامي، |
| Menina Coleman, este é o promotor assistente distrital Sykes. | Open Subtitles | ملكة جمال كولمان، وهذا هو سايكس مساعد النائب العام. |
| Menina Phoebe Halliwell, Estou perante ti, um homem, nada mais, nada menos, para lhe perguntar: | Open Subtitles | ملكة جمال فيبي هاليويل، لقد جئت إليكم، رجل، لا شيء أكثر من ذلك، لا شيء أقل من ذلك، أن نسأل، |
| O concurso da Miss Universo vai mudar muito. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد سيغير اسم مسابقة ملكة جمال الكون |
| Ele percebe de carros como uma rainha de beleza, ela faz biscoitos que sabem a porcas de orelhas. | Open Subtitles | ما يعرفعه عن السيارات لا يفوق ما تعرفه ملكة جمال وتعدّ كعكاً طعمها كالبراغي |
| E ele irá esquecer essa pequena Srta. Avril qualquer coisa. | Open Subtitles | وننسى كل شيء عن انه سوف صغير المتمني ملكة جمال لافين. |
| Os vencedores voltam para casa e fornicam com a rainha do baile. | Open Subtitles | بينما يعود الفائزون إلى ديارهم سالمين ويتزوجون ملكة جمال حفلة التخرج |
| - Miss Bell... obrigado pela honra. | Open Subtitles | ملكة جمال بيل، وأشكركم على هذا الشرف. |
| Miss Outubro. Bing. 110000º andar, lingerie de Senhora. | Open Subtitles | ملكة جمال اكتوبر على ارتفاع 110000 هذا ليس جيداً |
| A meio do Concurso da Little Miss Junior Patriot. | Open Subtitles | في منتصف مسابقة ملكة جمال الناشئين |
| Até fui ver o concurso de Miss América Surda em Nashville, no Tennessee, onde as pessoas se queixaram da linguagem gestual do sul. | TED | حتى أنني ذهبت إلى مسابقة ملكة جمال أميركا للصمّ في ولاية تينيسي حيث تذمّر الحضور من ذلك الغناء الجنوبي. |