ويكيبيديا

    "ملكتكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vossa rainha
        
    • sua rainha
        
    Ora, segundo entendi não é a vossa rainha que é a mãe de todas as abelhas da colmeia? Open Subtitles أليست ملكتكم هي من تقوم بإنجاب كل صغار النحل في الخلية؟
    A vossa rainha legítima voltou para vos conduzir num novo começo. Open Subtitles ها قد عادت ملكتكم الشرعيّة لتقودكم إلى بدايةٍ جديدة.
    Há quantos anos está a vossa rainha no trono? Open Subtitles كم سنة حتى الآن ملكتكم في العرش؟ إنه وقت طويل
    E posso garantir-vos, que irá permanecerá assim... enquanto eu for vossa rainha. Open Subtitles أنه سيبقى على هذه الحال لمدة طويلة مادمت ملكتكم
    Só porque estou aqui em baixo não quer dizer que deixei de ser a sua rainha. Open Subtitles لمجرّدِ تواجدي هنا، لا يعني أنّي لم أعد ملكتكم.
    Mas, se ele me estiver a enganar a mim, também está a enganar a vossa rainha, e isso é-nos inadequado a ambas. Open Subtitles لكن اذا كان يخدعني فهو ايضا يخدع ملكتكم وبالتالي هو ليس مناسبا لكلينا
    Apresento-vos a vossa rainha: Rainha Buttercup. Open Subtitles أقدم لكم ملكتكم الملكه باتركوب
    Sou a vossa rainha... e tal como meu pai, é minha intencão reinar... Open Subtitles أنا ملكتكم , ومثل أبي فأنا أدير الحكم ....
    Revelou-se mal preparada para ser vossa rainha. Open Subtitles و قد أثبتتْ عدمَ أهليّتها لتكون ملكتكم.
    Há boatos de que a vossa rainha está doente. Open Subtitles ...هنالك شائعات ...تقول بأن ملكتكم مريضة
    Estou à procura do híbrido que se intitula de vossa rainha. Open Subtitles أبحث عن الهجينة التي تدعو نفسها ملكتكم.
    Mas já não posso ser a vossa rainha. Open Subtitles لكن لم يعُد بوسعي أن أكون ملكتكم.
    A vossa rainha está morta o vosso Rei acabado. Open Subtitles ملكتكم ماتت وملككم انتهي
    A vossa rainha falou-vos. Open Subtitles يبدو أن ملكتكم قد تحدثت
    Eis a vossa rainha e herdeira legítima... do trono do Reino de Jerusalém. Open Subtitles ...أنظروا إلي ملكتكم الشرعية "و وريثة عرش مملكة "أورشليم
    Persianos, a vossa rainha! Open Subtitles أيها الفرس ، ملكتكم
    Hoje a vossa rainha escolherá o seu campeão. Open Subtitles اليوم ستختار ملكتكم بطلها
    Sou a vossa rainha e protegê-los-ei. Open Subtitles أنا ملكتكم. و سأحميكم.
    Pessoas do País das Maravilhas, apresento-vos a vossa rainha. Open Subtitles يا شعب "وندرلاند" أقدّم لكم ملكتكم
    A sua rainha Lancaster assassinou o meu pai e irmão, e colocou as suas cabeças em estacas. Open Subtitles (ملكتكم من من (لانكاستر قتلت أبي وأخي، وغرست رؤوسهم على أسنة الرماح.
    Vim falar com sua rainha. Open Subtitles جئت لمخاطبة ملكتكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد