| Ora, segundo entendi não é a vossa rainha que é a mãe de todas as abelhas da colmeia? | Open Subtitles | أليست ملكتكم هي من تقوم بإنجاب كل صغار النحل في الخلية؟ |
| A vossa rainha legítima voltou para vos conduzir num novo começo. | Open Subtitles | ها قد عادت ملكتكم الشرعيّة لتقودكم إلى بدايةٍ جديدة. |
| Há quantos anos está a vossa rainha no trono? | Open Subtitles | كم سنة حتى الآن ملكتكم في العرش؟ إنه وقت طويل |
| E posso garantir-vos, que irá permanecerá assim... enquanto eu for vossa rainha. | Open Subtitles | أنه سيبقى على هذه الحال لمدة طويلة مادمت ملكتكم |
| Só porque estou aqui em baixo não quer dizer que deixei de ser a sua rainha. | Open Subtitles | لمجرّدِ تواجدي هنا، لا يعني أنّي لم أعد ملكتكم. |
| Mas, se ele me estiver a enganar a mim, também está a enganar a vossa rainha, e isso é-nos inadequado a ambas. | Open Subtitles | لكن اذا كان يخدعني فهو ايضا يخدع ملكتكم وبالتالي هو ليس مناسبا لكلينا |
| Apresento-vos a vossa rainha: Rainha Buttercup. | Open Subtitles | أقدم لكم ملكتكم الملكه باتركوب |
| Sou a vossa rainha... e tal como meu pai, é minha intencão reinar... | Open Subtitles | أنا ملكتكم , ومثل أبي فأنا أدير الحكم .... |
| Revelou-se mal preparada para ser vossa rainha. | Open Subtitles | و قد أثبتتْ عدمَ أهليّتها لتكون ملكتكم. |
| Há boatos de que a vossa rainha está doente. | Open Subtitles | ...هنالك شائعات ...تقول بأن ملكتكم مريضة |
| Estou à procura do híbrido que se intitula de vossa rainha. | Open Subtitles | أبحث عن الهجينة التي تدعو نفسها ملكتكم. |
| Mas já não posso ser a vossa rainha. | Open Subtitles | لكن لم يعُد بوسعي أن أكون ملكتكم. |
| A vossa rainha está morta o vosso Rei acabado. | Open Subtitles | ملكتكم ماتت وملككم انتهي |
| A vossa rainha falou-vos. | Open Subtitles | يبدو أن ملكتكم قد تحدثت |
| Eis a vossa rainha e herdeira legítima... do trono do Reino de Jerusalém. | Open Subtitles | ...أنظروا إلي ملكتكم الشرعية "و وريثة عرش مملكة "أورشليم |
| Persianos, a vossa rainha! | Open Subtitles | أيها الفرس ، ملكتكم |
| Hoje a vossa rainha escolherá o seu campeão. | Open Subtitles | اليوم ستختار ملكتكم بطلها |
| Sou a vossa rainha e protegê-los-ei. | Open Subtitles | أنا ملكتكم. و سأحميكم. |
| Pessoas do País das Maravilhas, apresento-vos a vossa rainha. | Open Subtitles | يا شعب "وندرلاند" أقدّم لكم ملكتكم |
| A sua rainha Lancaster assassinou o meu pai e irmão, e colocou as suas cabeças em estacas. | Open Subtitles | (ملكتكم من من (لانكاستر قتلت أبي وأخي، وغرست رؤوسهم على أسنة الرماح. |
| Vim falar com sua rainha. | Open Subtitles | جئت لمخاطبة ملكتكم. |