Imaginemos um futuro com alta tecnologia, verdadeiramente inspirador e vamos tentar chegar até lá. | TED | دعونا نتصور مستقبلاً ملهمًا بتكنولوجيا عالية ونحاول التوجه نحوه. |
O capitalismo tem sido responsável por todas as grandes inovações que tornaram este mundo mais inspirador e um lugar maravilhoso para viver. | TED | الرأسمالية كانت وراء كل ابتكار وهذا جعل العالم مكانًا ملهمًا ورائعا ً للعيش. |
Nenhum destes actos é inspirador. Não estou nada inspirado. | Open Subtitles | لم يلمهنا أيّ آداء لستُ ملهمًا. |
Não é muito inspirador, pois não? | Open Subtitles | هذا ليس ملهمًا جدًا, أليس كذلك؟ |
Para os poucos de nós que estávamos ali enquanto profissionais, esta extraordinária resposta de voluntariado a esta crise animal foi profundamente comovente e inspiradora. | TED | فكان أمام العدد القليل من الخبراء استجابة واسعة من المتطوعين لهذه الأزمة مما كان ملهمًا ومشجعًا لنا |
Isso foi na verdade bastante inspirador. | Open Subtitles | كان هذا ملهمًا جدًا في الواقع. |
Isso foi inspirador. | Open Subtitles | كان هذا ملهمًا جدًا. |
- Acho que seria inspirador. | Open Subtitles | -أعتقد أن ذلك سيكون ملهمًا |
Lindo discurso, Claire. Muito inspirador. | Open Subtitles | كلام رائع، (كلير) ملهمًا للغاية |
Isto foi inspirador. | Open Subtitles | كان ذلك ملهمًا |