Há um milhão de razões válidas, mas qual delas escolheste? | Open Subtitles | هناك مليون سبب متاح لكن أي منها تختارين ؟ |
Há um milhão de razões para eu ir para casa e só uma para ficar. | Open Subtitles | هناك مليون سبب يجعلني أريد أن أذهي للبيت ولكن ليس لي إلا سبب واحد لأبقى |
É errado, querido, e há um milhão de razões que o justificam. | Open Subtitles | انه امر خاطئ و هناك مليون سبب لكونه كذلك |
Provavelmente tem milhões de razões para odiar o seu ex-marido, mas esta não deve ser uma delas. | Open Subtitles | أنت على الأرجح لديك مليون سبب لتنبذي زوجك السابق، لكن هذا لا يجب أن يكون أحدها. |
Lily, há mil razões porque te amo. | Open Subtitles | ليلي، هنالك مليون سبب يجعلني أحبك. |
Consigo lembrar-me de um milhão de motivos para o fazer. | Open Subtitles | أظن أن لدي مليون سبب لفِعل ذلك |
Você e os seus investidores tinham 60 milhões de motivos para matá-lo! | Open Subtitles | أنتَ و باقى المستثمرين كانَ لديكم أكثر من 60 مليون سبب لقتله |
Digamos que há um milhão de razões. Mas deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | حسنا ، انه أمر معقد قليلا لنقل فقط أنه كان هناك مليون سبب |
E quando isso acontecer, será por uma de um milhão de razões possíveis. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا الأمر سيكون ذلك لسبب واحد من بين مليون سبب آخر |
- Pode haver um milhão de razões. | Open Subtitles | يا رجل,ربما يكون هناك مليون سبب |
Há um milhão de razões porque uma relação se pode despedaçar. | Open Subtitles | ثمة مليون سبب خلف فشل علاقة وانتهائها |
- Bom, eu tenho um milhão de razões e nenhum tepo. | Open Subtitles | - لديّ مليون سبب لكن لا وقت لأذكرها - |
Lois, calma. Há um milhão de razões para haver um atraso. De certeza que está tudo bem. | Open Subtitles | (لويس)، إهدأي، هناك مليون سبب لتأخرنا، أنا متأكدة أن كل شيء على ما يرام |
Há um milhão de razões para isso não resultar. | Open Subtitles | هناك مليون سبب يجعل ذلك مستحيلاً... |
Claro que existe milhões de razões para não o fazer, mas alguma delas é mesmo boa? | Open Subtitles | -هناك مليون سبب كي لا تفعل لكن هل من ضمنهم أسباب جيدة ؟ |
Tenho três milhões de razões para crer que ela é a assassina. | Open Subtitles | لدىّ 3 مليون سبب لأقتنع أنها القاتلة |
Afinal de contas, tens 40 milhões de razões para o fazer. | Open Subtitles | على كل حال، لديك 40 مليون سبب لفعل ذلك. |
- Por mil razões. | Open Subtitles | -من أجل مليون سبب |
Sim, há um milhão de motivos para uma mulher dispensar o Raj. | Open Subtitles | أجل، يوجد مليون سبب قد ترفض النساء (راج) لأجله |
Não penses num motivo para dizer não, porque eu tenho milhões de motivos para dizer sim. | Open Subtitles | لا تفكري بسبب لكي ترفضين، لأن لدي مليون سبب للموافقة. |