Bem, muitas vezes são empresas que não estão dispostas a denunciar as suas práticas de segurança deficientes. | TED | حسنًا، كثيرا ما يكون هذا شركات غير مستعدة لتحمل مسؤولية ممارساتها الأمنية الضعيفة. |
Explicava que estava ocupada com a guerra, mas lentamente espalhou-se o boato de que ela permanecia em Cachtice, por causa das suas práticas demoníacas | Open Subtitles | وإدعت بأنها منهمكة بأمور الحرب, بيد ان الشائعات انتشرت ببطيء بأنها تقطن قصر الكاكتيك. من اجل ممارساتها الشيطانية |
Isso significa que herdaram as vossas práticas, rituais e magia dos vossos ancestrais. | Open Subtitles | هذا يعني أنكم ترثون ممارساتها السحرية وطقوسها وأعمالها السالفة |