Estamos aqui para determinar se vocês são uma ameaça. | Open Subtitles | جئنا للتحقق مما إذا كان عرقكم يمثل تهديدًا. |
se a empresa polui, faz mais dinheiro do que se tentar reduzir a poluição. | TED | إذا كان العمل يلوث, فإنه يحقق المزيد من الأموال أكثر مما إذا كان يحاول تخفيض التلوث |
se o jogador marcar um golo, isto tem maior impacto na tua impressão sobre as suas capacidades do que se ele falhar. | TED | إذا سجّل لاعب ما هدفاً، ذدك سيكون له تأثير قوي في انطباعك حول قدراته أكثر مما إذا كان لم يصب المرمى. |
Tentou ver se havia alguma coisa na pasta de dentes, mas não, acontecia com qualquer marca. | TED | وتحقق مما إذا كان السبب معجون الأسنان ولكن لا، كان الأمر يحدث مع أي معجون تستخدمه |
Quero saber se ela tem namorado. | Open Subtitles | أريد التأكد مما إذا كان لديها صديق حميم. حسناً، هيا بنا. |
Não sei se me deu o cumprimento dos funerais ou se está zangado por eu não lhe ter agradecido no dia seguinte. | Open Subtitles | لذا لست متأكداً مما إذا كانت تحية جنائزية، أم ما إذا كان مستاءاً لأني لم أشكره في اليوم التالي. |
E confirme se ainda é possível reabastecer a minha receita de amoxicilina. | Open Subtitles | أيضا ، تحقق مما إذا بلدي أموكسيسيلين وصفة طبية لا يزال و الغيارات المتاحة. |
A questão é que não sabemos, se os russos andam a vender esses segredos. | Open Subtitles | الموضوع هو أننا لا يمكننا التأكد مما إذا كان الروس سيبيعون معلومات كهذه |
Vê-se se está molhado, com fome, ou quer arrotar. | Open Subtitles | اه، معرفة ما اذا كان هو الرطب، تحقق مما إذا كان جائعا، تجشؤ ذلك. |
- Nao temos a certeza se ele morreu. - O problema e esse. | Open Subtitles | إننا غير واثقين مما إذا كان قد مات و هذه هى المشكلة |
E nós... francamente não sabemos se ele é um "jihad" ou não. | Open Subtitles | ونحن بصراحة لا نستطيع التأكد مما إذا كان "جهادياً" أو لا |
Não sei se há alguém pronto para acreditar num estranho de uma terra estranha. | Open Subtitles | لست واثقاً مما إذا كان من أحد مستعد أن يؤمن بقدرات غريب من كوكب غريب |
Tomam conta de nós, vêem se não temos piolhos, em que estado temos os dentes... | Open Subtitles | ،ويعتنون بنا ،ويتأكدون مما إذا كان لدينا قمل ،يتفحصون سلامة أسناننا |
Agora nem sei se ainda funciona comigo. | Open Subtitles | أنا لست حتى متأكدة مما إذا كان لا يزال يعمل |
Queres saber se ainda funciona? | Open Subtitles | ألا تريدين التأكد مما إذا كان لا يزال يعمل؟ |
Não tenho a certeza se isso vai tornar as coisas melhores ou piores. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا مما إذا كان من شأنها أن جعل الأمور أفضل أو أسوأ من ذلك. |
Não sabia se haveria algum... | Open Subtitles | لم أكن متأكدا مما إذا كان هناك أي، أم، السمعية والبصرية، اه، النظام، |
Vou ver se ainda quer vender-nos o produto. | Open Subtitles | وأتأكد مما إذا كان مازال على إتفاقه معنا لنقل شُحنته |
Não tinha a certeza se tu tinhas aceitado que ela tinha morrido. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا مما إذا كنت تظن أنها متوفاة حقاً |
Não sei se aprendeu comigo ou se era assim. | Open Subtitles | ليس متأكدا مما إذا علمت أن مني أو كانت مجرد. |