Ouçam, malta, acho que estamos todos a sofrer do que aconteceu na Amêijoa. | Open Subtitles | اسمعوا يا شباب اعتقد انه كلنا نعاني مما حصل في البار |
O que acha do que aconteceu? | TED | أقصد، ما الذي تفهمه مما حصل ؟ |
Não tenho a certeza do que aconteceu. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً مما حصل وحسب |
Gostaria de ter um pouco do que o Norman teve ontem. | Open Subtitles | أحب أن أخذ بعض مما حصل عليه نورمان ليلة أمس |
É uma proposta melhor do que o teu pai alguma vez teve. | Open Subtitles | هذا عرض أفضل مما حصل عليه والدك |
Não se lembra do acidente, nada do que aconteceu. | Open Subtitles | لا الحادث ولا أي مما حصل.. |
Por sabermos 95% do que aconteceu. | Open Subtitles | بمعرفة أننا نعرف ٩٥٪ مما حصل |
Foi melhor do que o que o teu pai alguma vez conseguiu. | Open Subtitles | انها صفقة أفضل مما حصل عليها والدك |
Isto é pior do que o que aconteceu aos Dogs of Hell. | Open Subtitles | (هذا أسوأ مما حصل لعصابة (دوغز أوف هيل |