ويكيبيديا

    "ممثلون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • actores
        
    • atores
        
    • representantes
        
    • artistas
        
    Vim a Inglaterra com actores, para dar apresentações... Open Subtitles لذا أجيء إلى إنجلترا مع ممثلون آخرون لعمل العروض.
    Técnicos tratam da iluminação, há actores vestidos e maquilhados. Open Subtitles أشخاصا يحركون الأضواء ممثلون و ممثلات جاهزون بزيهم و مكياجهم
    Bem, então somos... melhores actores do que eu julgava. Open Subtitles حسناً، إننا ممثلون بارعون أكثر مما ظننت إذا ماذا تعتقدين أنتٍ؟
    Se já sabiam antes de lhes termos dito, são uns grandes atores. Open Subtitles إذا كانت العائلة تعلم بشأن تلك الطفلة قبل أن نُعلمهم بالأمر فهُم ممثلون جيدون للغاية
    Coreógrafos, dramaturgos, dançarinos, atores. Open Subtitles مدراء رقص, كتاب مسرحيات راقصون, ممثلون.
    Estaremos a deixar-nos enganar pelo discurso deles se os classificarmos como representantes duma fé de 1600 milhões de pessoas. TED ولكننا سنكون قد خضعنا لرؤيتهم إذا اعتبرناهم ممثلون عن دين يؤمن به 1.6 مليار من البشر.
    Estas não são artistas, nem boêmios. Open Subtitles هؤلاء ليسوا ممثلون او بوهيميون.
    Não há papéis pequenos, mas actores pequenos. Open Subtitles ماذا يقول ذلك المثل؟ 'لا يوجد أدوار صغيرة بل ممثلون صغار فقط'
    Os actores menos narcisistas que tu, preferem ensaiar com outros actores. Open Subtitles ممثلون أقل نرجسية منك في الواقع يفضلون التدرب مع ممثلين آخرين.
    Jason, somos actores e não astronautas. Open Subtitles جايسون نحن ممثلون لسنا رواد فضاء
    actores a representar. Open Subtitles كان ممثل، مثلي ممثلون يلعبون الأدوار
    Não existem pequenos papeis, só pequenos actores. Open Subtitles ,لا يوجد أدوار صغيرة بل ممثلون صغار فقط
    Muitos actores, eles desenvolveram uns truques artimanhas, na realidade. Open Subtitles ممثلون عدة, أنهم يطورون خدعهم... حقاً...
    Não há papéis pequenas, apenas actores pequenos. Open Subtitles لا توجد أدوار صغيرة بل هناك ممثلون صغار
    Não há papéis menores, apenas actores menores. Open Subtitles لا يوجد أدوار صغيرة فقط ممثلون صغار
    Como conquisto actores fúteis e superficiais? Open Subtitles كيـف أكسـب ممثلون تـافهون وسطحيـون؟
    Escuta, somos atores não assassinos profissionais. Open Subtitles أنت,اننا ممثلون و لسنا قتلة محترفين
    As contas do iCloud de Jennifer Lawrence e de muitos outros atores foram pirateadas e foram divulgadas na Internet fotos privadas, íntimas e de nudez sem autorização deles. TED تعرضت جينيفير لورينس و ممثلون أخرون عدة إلى إختراق حساباتهم على iCloud و تم نشر جميع الصور الخاصة و الحميمة و العارية عبر الإنترنت من غير إذن منهم.
    Psicólogos sociais, como eu, aparecem e dizem: "Sim,as pessoas são os atores no palco, "mas temos de estar cientes de qual é a situação. TED علماء النفس الاجتماعي مثلي يأتون ويقولون، "أجل، الناس هم ممثلون على خشبة المسرح، ولكن يجب أن تكون واعيا بماهية ذلك الظرف.
    Altos representantes da imprensa mundial. Open Subtitles ممثلون دولييون بارزون صحافة عالمية
    Estou muito grato por ter aqui representantes das cinco famílias. Open Subtitles انا سعيد ممثلون للعوائل الخمس معنا
    "e todos os homens e mulheres meramente artistas." Open Subtitles وكل الرجال والنساء ما هم الا ممثلون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد