A quem estão eles a enganar? Atiraram para aquele lado. podia ser qualquer um. | Open Subtitles | من يظنون أنهم يخدعون لا يمكن أن يقتل بهذه الطريقه ممكن أن يكون أى شخص |
E quando ela morrer vai perguntar porque obedeceu a todas as regras de deus e do país porque o bíblico inferno nunca podia ser pior... do que este estado da incongruência perpétua. | Open Subtitles | و عندما تموت سوف تتسائل لم أطاعت كل قواعد الرب و الدولة لأنه لا جحيم إنجيلي ممكن أن يكون أسوء |
Acho que podia ser pior. Podias ter regressado num saco. | Open Subtitles | أعتقد بأنه ممكن أن يكون الأمر أسوأ يُمْكِنُ أَنْ ترْجعَ في كيس جثث |
pode ser uma rotura de ligamentos. Não está partido. | Open Subtitles | ممكن أن يكون كاحلك ملتوي ولكنه ليس مكسور |
pode ser um pedido por parte da Segurança Interna. | Open Subtitles | ممكن أن يكون طلب من وكالة الاستخبارات المركزية |
- pode estar blefando. - Preciso ver o filme. | Open Subtitles | ممكن أن يكون هذا احتيال يجب أن أراه أولا |
Na sua opinião, o assassínio pode estar relacionado com droga? | Open Subtitles | في رأيك الشخصي، هل ممكن أن يكون القاتل له صله بالمخدرات؟ |
Acho que podia ser uma coisa especial, se continuássemos a trabalhar juntos, mas... | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أنه كان ممكن أن يكون هناك شيء خاص إذا كنا قد واصلنا العمل معاً , لكن |
Agora, ela está a vingar-se! Pára com os queixumes, Betameche! podia ser pior. | Open Subtitles | توقف عن النحيب بيتاميتش كان ممكن أن يكون أسوء |
Não te rias. podia ser porreiro e podia não ser esquisito. | Open Subtitles | لا تضحكي, هذا ممكن أن يكون رائعا, سوف يحررنا من كل التعقيدات |
Arrependimento é a emoção que sentimos quando pensamos que a nossa situação presente podia ser melhor ou mais feliz se tivéssemos feito alguma coisa diferente no passado. | TED | ان الندم هو شعور نشعر به عندما نظن أن موقفنا الحالى كان ممكن أن يكون في مكان أفضل وأكثر سعادة لو أننا فعلنا شيئاً مختلفاً فى الماضى. |
podia ser qualquer pessoa atrás da máscara. Qualquer um. Tu não. | Open Subtitles | ممكن أن يكون أي شخص خلف القناع ليس أنت |
Ouvi dizer que a Marilyn Monroe tinha sido descoberta num bar e pensei que comigo podia ser assim por isso comecei a sair muito nova e andava secretamente sempre à procura de quem ia descobrir-me. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنّ مارلين مونرو اكتشفت في دكان صودا وإعتقد بالتأكيد أنه ممكن أن يكون مثل ذلك لذا فقد بدأت بالكبر الحقيقي لكنني أنظر دائما سر من يكتشفني؟ |
Quão mortal pode ser para o paciente que acredita neles? | Open Subtitles | كم مميت ممكن أن يكون هذا للمريض الذي يصدقهم. |
CA: Quando diz que o medicamento pode ser uma célula, em vez dum comprimido, está a falar possivelmente das suas células. | TED | عندما تقول أن الطب ممكن أن يكون خلية و ليس حبة دوائية، فإنه من المحتمل أنك تتحدث عن الخلايا الخاصة بك. |
Ou, por exemplo, o comportamento de fumar das pessoas pode ser influenciado pelos seus amigos. | TED | أو مثلاً، سلوك التدخين لدى الأشخاص ممكن أن يكون بتأثير أصدقائهم |
Ou o seu comportamento altruísta ou de fazer caridade pode ser influenciado pelos seus colegas, ou pelos seus vizinhos. | TED | أو إيثارهم ، أو سلوك العطاء الخيري ممكن أن يكون بتأثير زملائهم أو بواسطة جيرانهم |
A destruição pode ser localizada, limitada á nossa galáxia. | Open Subtitles | التدمير في الحقيقة ممكن أن يكون قاصرا على مجرتنا فقط. |
A superposição implica que uma partícula pode estar em dois ou mais lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | المكان الخارق في نظرية الطاقة يقول بأن الجزيء ممكن أن يكون في مكانين أو أكثر بشكل مستمر. |
Abram bem os olhos. Isto pode estar cheio de vilões. | Open Subtitles | الجميع، عليكم فتح أعينكم، هذا المكان ممكن أن يكون مزدحم برجال أشرار |
Qualquer um deles pode estar ligado a rede através do Wi-Fi. | Open Subtitles | أي جهاز من هذه الجهزة ممكن أن يكون مرتبطاً الى الشبكة من خلال الواي |
Um suspeito que poderia ser o Sr. Roger Havering sob disfarce. | Open Subtitles | مشتبه به ممكن أن يكون السيد "روجر هايفرنغ" متنكراً |