ويكيبيديا

    "مملكة الحيوانات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • reino animal
        
    No reino animal, têm que ver com expansão. TED في مملكة الحيوانات ، هي متعلقة بالتوسع.
    Isto é verdade em todo o reino animal, não se limita aos primatas. TED في كل مملكة الحيوانات ،وهذا ليس مقتصراً على القرود فقط
    O maior pénis, numa relação pénis-corpo, no reino animal, pertence ao humilde percebe. Este vídeo está a mostrar-vos o aspeto do pénis humano se tivesse o mesmo tamanho do de um percebe. TED اكبر قضيب مقارنة بنسبة الجسد إلى القضيب في مملكة الحيوانات ينتمى إلى إلى البرنقيل الإوز وهذا الشريط حقيقة يريكم شكل قضيب الإنسان إذا كان له نفس حجم قضيب البرنقيل
    Infelizmente, no reino animal assistimos com mais frequência à estratégia coerciva. TED الان لسوء الحظ في مملكة الحيوانات إستراتيجية الإكراه لأكثر من مرة
    Penso que os chimpanzés, mais do que qualquer outra criatura viva, ajudaram-nos a compreender que, afinal, não há uma linha distinta entre os seres humanos e o resto do reino animal. TED أعتقد أن الشمبانزي أكثر من أي مخلوق حي آخر، ساعدنا لفهم كل ذلك، ليس هناك خط حاد بين البشرية وبقية مملكة الحيوانات.
    Agora, no reino animal, o tubarão vai para a frente, enquanto os caranguejos andam de lado. Open Subtitles الآن، في مملكة الحيوانات فالقرش يتحرك للأمام.. بينما تتحرك السرطانات في الجوانب
    No reino animal, o macho é geralmente inútil na criação das crias. Open Subtitles في مملكة الحيوانات الذكر في الفصيلة عادة غير ذا فائدة في تربية الاطفال
    - Eu sei. Tenho o eixo do mal do reino animal lá em baixo. Open Subtitles لدي محور الشر في مملكة الحيوانات في الأسفل
    Para sobreviverem, precisam de confiar no seu olfacto, que é dos mais apurados do reino animal. Open Subtitles للبقاء يتبعون أنوفهم الأكثر حماسا في مملكة الحيوانات يأكلون تقريبا أيّ شئ يجدونه.
    Lembrem-se, criancinhas, O reino animal nem sempre é um bom lugar. Open Subtitles تذكروا ايها الاطفال الرائعين ان مملكة الحيوانات ممكن ان تكون مكاناً خطيراً
    É como se aquela lama roxa os tivesse levado de volta ao seu lugar no reino animal. Open Subtitles ‏‏يبدو كأنّ السائل الأرجواني،‏‏ ‏‏‏أعادهما إلى مكانهما الملائم‏ ‏‏في مملكة الحيوانات‏‏
    a tua capacidade de comunicar com o reino animal. Open Subtitles وهو قدرتك على التواصل مع مملكة الحيوانات
    A sincronização, que faz parte do mecanismo da empatia, é muito antiga no reino animal. TED وبالتالي فالتزامن، والذي هو جزء من آلية التعاطف في مجملها هو ضارب في القدم في مملكة الحيوانات. ولدى البشر، يمكننا دراسة ذلك
    As formigas têm das organizações sociais mais complexas do reino animal, vivendo em colónias estruturadas que contêm diferentes tipos de membros que desempenham papéis específicos. TED لدى النمل واحد من أعقد التنظيمات الاجتماعية في مملكة الحيوانات إذ يعيش النمل في مستعمرات منظمة تضم أعضاء من أنواع مختلفة يؤدون أدوارًا محددة
    Devem ser as criaturas mais fastidiosas do reino animal. Open Subtitles يبدو أنهم أيضاً أبغض مملكة الحيوانات
    Em todo o reino animal não há mãe mais dedicada que o gaio azul. Open Subtitles "بكل مملكة الحيوانات ليس هناك أم متفانية بقدر طائر القيق الأزرق.."
    Até no reino animal é assim. Open Subtitles هذا صحيح أيضاً في مملكة الحيوانات
    Isso só funcionaria se cada estágio do desenvolvimento fosse uma evolução do anterior, e hoje conhecemos o suficiente do reino animal para saber que esse é efetivamente o caso. Open Subtitles لا يمكن ان يصلح ذلك إلا إذا كانت كل مرحلة من مراحل التطور تحسنا عن المرحلة السابقة،‏ ونعرف الآن عن مملكة الحيوانات ما يكفي لنعلم أن الأمر كذلك فعلا.
    O reino animal é um domínio ferozmente violento. Open Subtitles مملكة الحيوانات هي نطاق العنف الشديد
    Não fazemos parte do reino animal. Open Subtitles نحن لسنا جزء من مملكة الحيوانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد