Que fez de tão especial? | Open Subtitles | إذًأ, ما كنتِ تفعلينه كان مميّزًا ّجداً؟ |
O Rei Encantado tem algo especial em mente para ti, ogre. | Open Subtitles | خطّط الأمير تشارمنج شيئًا مميّزًا لك، أيّها الغول. |
Quem diria que um monstro como eu mereceria algo especial como tu. | Open Subtitles | من كان يظنّ أنّ وحشًا مثلي يستحقّ شيئًا مميّزًا مثلك. |
Tenho o grande privilégio de distinguir aqueles cujos actos merecem uma menção especial. | Open Subtitles | وإنّه لمن عظيم شرفي أن أنتقي نخبة تستحقّ إنجازاتهم إقرارًا مميّزًا. |
Tem de ser uma pessoa especial para ter uma arma como esta. | Open Subtitles | عليكَ أن تكون نوعًا مميّزًا من الناس لتحمل هكذا سلاح. |
Primeiro, era demasiado genérico. Agora, é especial. | Open Subtitles | في البداية كان كرمًا زائدًا والآن أصبح مميّزًا |
Não vejo que há de especial neste. | Open Subtitles | .لا أرى شيئًا مميّزًا في سيارة الأجرة هذه |
Parece ser um ranho muito especial. | Open Subtitles | ذلك يبدو مخاطًا مميّزًا للغاية |
E o aniversário dele está a chegar. Então, devemos fazer-lhe alguma coisa especial? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،وإنّ عيد ميلاده يلوح بالأفق أيفضّل أن نعدّ له غرضًا مميّزًا إذن؟ |
Também não me importo com o facto da Jessica te achar tão especial. | Open Subtitles | وأيضًا لا أعبأ بظنّ (جيسكا) عنكَ بكونكَ مميّزًا. |
A Hannah costumava pensar... que eu era especial. | Open Subtitles | كانت (هانا) تحسبني شخصًا مميّزًا |
A Hannah... achava que eu era especial. | Open Subtitles | كانت (هانا) تحسبني شخصًا مميّزًا |
Tu e o Klaus criaram algo especial. | Open Subtitles | أنتِ و(كلاوس) صنعتما شيئًا مميّزًا. |
Os meus trabalhos de casa não são nada de especial. | Open Subtitles | -بالواقع مرتبي ليس مميّزًا |