Não dá tempo de planear um chá de noivado, um brunch de noivado, uma escultura de papel machê de um beijo vosso. | Open Subtitles | هذا ليس وقت كافي للتخطيط لحفل العروس او عشاء ما قبل الزواج اوراق مقواه منحوته على اشكالكم وانتم تقبلون بعض |
Vi indivíduos agarrar no sabão que é fornecido de graça e transformá-lo na mais bela escultura que faria Miguel Ângelo parecer uma criança de infantário. | TED | رأيت أحدهم يأخد الصابون المجاني المقدم لنا ويحوله إلى منحوته ساحرة من شأنها أن تجعل مايكل أنجلو يبدو كأنه طفل صغير. |
Este vigarista, Neal Caffrey, partiu uma escultura de 10 milhões. | Open Subtitles | فنان الإحتيال هذا (نيل كافري) قد كسر للتو منحوته بـ 10 ملايين دولار. |
Aqui os crânios dos animais são decorados, e rochas estão esculpidas com mantras sagrados, e há grupos de sílabas que são considerados detentores de poderes espirituais. | Open Subtitles | جماجم حيوانية مزينة وصخور منحوته بالكلمات السحرية المقدسة مجموعات من المقاطع التي يمكن ان تكون قوة روحية |
Aqui, foram esculpidas centenas de imagens de animais, todas desenhadas a partir da vida aqui existente. | Open Subtitles | منحوته هنا مئات من صور الحيوانات مستمده من الحياه |
Mas é uma escultura linda. | Open Subtitles | ولكنها منحوته رائعه |