ويكيبيديا

    "منذ أشهر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há meses
        
    • durante meses
        
    • há uns meses
        
    • em meses
        
    • à meses
        
    • meses atrás
        
    • há dois meses
        
    • há vários meses
        
    • há alguns meses
        
    • nos últimos meses
        
    As pessoas roubam-nos. Não faço nada de jeito há meses. Open Subtitles سيخفق الباعة أو يسرقونك لم أفعل شيئا منذ أشهر
    Ela tem de saber onde me encontrar Já lhe disse há meses. Open Subtitles وكان يجب أن تعرف كيف تتصل بي لقد اخبرتها منذ أشهر
    Esta é a conversa mais interessante que tenho há meses. Open Subtitles هذه كانت اكثر محادثة مهمة قمت بها منذ أشهر
    Mas pela primeira vez durante meses senti um calor no meu interior. Open Subtitles لكن لأول مرة منذ أشهر شعرت بشيء قديم ما تحرك فيّ
    há meses que tenta, mas não se passou nada. Juro-te. Open Subtitles كان يحاول منذ أشهر لكن لم يحصل شيء بيننا
    Queria ajudar a pagar as contas. Ele não trabalha há meses. Open Subtitles أردتُ المساعدة في تسديد الفواتير فهو لم يعمل منذ أشهر.
    Esse sacana foi transformado em churrasco há meses atrás. Open Subtitles هذا الكائن الكريه احترق تماماً منذ أشهر مضت
    Consegui convencer uma miúda da qual andava atrás, há meses. Open Subtitles لدي ذلك العسل المستورد الذي كنت أخمره منذ أشهر
    há meses que esses trabalhadores têm passado por lá. Open Subtitles منذ أشهر من الآن وكان العاملون يجيئون ويذهبون
    Parece que apanharam um grupo que tento apanhar há meses. Open Subtitles يبدو أنكم عصابة كنا نحاول الإطاحة بهم منذ أشهر
    Honestamente, a maioria não vai lá fora há meses. Open Subtitles بصراحة، معظمنا لم يخرج إلى الخارج منذ أشهر
    há meses que espero por isso. Por vezes acontecem coisas estranhas. Open Subtitles لقد كنت أتطلع إلي ذلك منذ أشهر أعني, لقد حدثت أشياء غريبة
    Não te via há meses. Achava que te tinham apanhado. Open Subtitles هوكر لم أراك منذ أشهر , لقد ظننت بأنك وقعت
    Andamos a trocar telefonemas há meses, mas ele está sempre ocupado. Open Subtitles نحن نتبـادل الإتصـالات منذ أشهر لكنـه جـد مشغـول دائمـا
    O seu exame indica que não houve sexo nas últimas 48 horas, aliás há meses. Open Subtitles فحصك لم يظهر أيّة دليل على ممارسة الجنس خلال الـ 48 ساعة الفائتة في الحقيقة، منذ أشهر
    Quero conhecê-lo há meses. Quem é o Relações Públicas? Open Subtitles أنا أحاول مقابلته منذ أشهر من موظف العلاقات العامة؟
    As circulares têm de ser construídas. Além disso, devia ter protestado há meses. Open Subtitles علينا أنا نبنى الطريق, بالإضافة إلى كان عليك الإعتراض منذ أشهر
    Não posso deixar que os percas outra vez. Têm sido uma pedra no meu sapato durante meses. Open Subtitles لا يمكنني تحمل فقدانهما مجدداً كانا من أولوياتي منذ أشهر
    há uns meses, estava a fazer o meu corte de cabelo semi-anual e tive uma revelação estranhíssima. Open Subtitles هذا حقيقي لأني منذ أشهر قليلة كنت أحلق حلاقتي النصف سنوية وجاء لي أغرب إيحاء
    Talvez não esteja a cantar e a dançar, mas sente-se um pouco feliz, pela primeira vez em meses. Open Subtitles ربما لا ترقص و تغني لكن تشعر بسعادة قليلة لأول مرة منذ أشهر
    Eu devia ter-te contado isto à meses atrás... mas estava demasiado assustada. Open Subtitles وجب أن أخبرك منذ أشهر لكن كنت خائفة جداً
    Se não me tivesse forçado, teria desistido há dois meses. Open Subtitles إذا لم أتمالك أعصابي لكنت استسلمت منذ أشهر
    E, segundo este processo, ele devia ter sido dispensado há vários meses atrás. Open Subtitles طبقاً لهذا الملف كان ينبغي أن يطلق سراحه منذ أشهر
    há alguns meses, eu era instrutora de mergulho. Nem pensava em matar. Open Subtitles منذ أشهر كنت مدرّبة غطس، وما قويت أن أحلُم بإزهاق نفسٍ.
    Tinha que ir. Era a melhor pista que recebia nos últimos meses. Open Subtitles ‫كان عليّ أن أذهب ‫كان أفضل دليل حصلت عليه منذ أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد