Não sabia disso, até ter descoberto pelo meu advogado há três dias. | Open Subtitles | لم أعرف عنه إلى أن حـًدثني عنه المحامي منذ ثلاث أيام |
Ela atingiu a Idade de Prata há três dias. | Open Subtitles | لقد وصلت لعمر , البراتا منذ ثلاث أيام مضت |
Já devia ter estes sintomas há três dias. | Open Subtitles | كان مُصاب بالأعراض منذ ثلاث أيام على الأقل |
Já lho dei há três dias. Ele ficou bastante impressionado. Quer conhecer-te. | Open Subtitles | لقد أعطيتها له منذ ثلاث أيام مضت كان متأثراً حقاً، إنه يريد أن يقابلك |
A Helen deixou a escola à três dias atrás. | Open Subtitles | و التحدث معها ؟ هيلين غادرة المدرسة منذ ثلاث أيام |
- há três dias. Estava a reparar a lâmpada do corredor. | Open Subtitles | منذ ثلاث أيام كنتُ أصلح الضوء أسفل الردهة |
Estiveram cá há três dias, foram arrogantes, condescendentes e ofensivos. | Open Subtitles | انت اتيت هنا منذ ثلاث أيام لقد كنت متغطرس, دنيء و مهين |
Pedi-lhe que voltasse, pois há três dias, estava aqui sentado e vi-o pôr os testículos nesta mesa de madeira Koa brasileira restaurada. | Open Subtitles | طلبتك مرة أخرى لأنه منذ ثلاث أيام كنت جالسا هنا و شاهدتك و انت تضع خصيتيك على هذه |
Se o corpo foi largado há três dias atrás e não o encontramos ainda, significa que está fora de um caminho tradicional. | Open Subtitles | منذ ثلاث أيام و لم نجدها بعد هذا يعني أنها رميت في طريق مجهول |
Aposto que ela não lhe disse que foi viver comigo há três dias. | Open Subtitles | أراهن بأنّها لم تخبركِ بانتقالها للعيش معي منذ ثلاث أيام مضت |
Já o devia ter feito há três dias. | Open Subtitles | شيئا كان علي القيام به منذ ثلاث أيام |
Porque nao pensaste nelas há três dias? | Open Subtitles | لماذا لم تفكر بهم منذ ثلاث أيام مضت ؟ |
Não saio daqui há três dias. | Open Subtitles | لم أغادر هذه المنطقة منذ ثلاث أيام |
Sabes o que é que também não fazemos há três dias... ou três meses? | Open Subtitles | ...أتعرف ماذا أيضاً لم نفعله منذ ثلاث أيام أو ثلاث شهور؟ |
O juiz deportou-lhe o irmão há três dias. | Open Subtitles | القاضي رحل أخيها منذ ثلاث أيام |
O Nick e eu não temos sexo há três dias. E a culpa é tua. | Open Subtitles | أنا و"نيك" لم نمارس الجنس منذ ثلاث أيام وهذا خطئك |
Já não durmo há três dias. | Open Subtitles | لا أستطيع أنا لم انم منذ ثلاث أيام |
Já o tem sob custódia há três dias. | Open Subtitles | أنت تعتقله منذ ثلاث أيام |
Eles pensam que está morto há três dias. | Open Subtitles | نعتقد بموته منذ ثلاث أيام |
O meu pai não vem a casa à três dias. | Open Subtitles | والدي لم يأتي للمنزل منذ ثلاث أيام. لن يلاحظَ أحد. |