ويكيبيديا

    "منذ ساعتين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há duas horas
        
    • há algumas horas
        
    • há umas horas
        
    • últimas horas
        
    • à duas horas
        
    • duas horas atrás
        
    • últimas duas horas
        
    • há cerca de duas horas
        
    Acho que o teu voo aterrou há duas horas em Vancouver. TED أعتقد أن طائرتك قد هبطت منذ ساعتين حرفيًا في فانكوفر.
    Na verdade, fiz sexo com ele há duas horas. Open Subtitles في الحقيقة لقد مارست معه الجنس منذ ساعتين
    Recebemos estas imagens há duas horas, assim que a SLMA lá chegou. Open Subtitles حصلنا على هذه الصوره منذ ساعتين بعد مرور عربه القياس مباشرهً
    Parece que a Menina Saint Clair e o seu convidado saíram há algumas horas. Open Subtitles حسناً. يبدو أن الآنسة سانت كلير و ضيفها قد وَقَعا بالخروج منذ ساعتين
    Estava, e fui ao encontro... há duas horas atrás. Open Subtitles اشكرك, مستعده, و بدأنا الاجتماع منذ ساعتين مضت
    Era para eu estar lá, há duas horas atrás. Open Subtitles وكان من المفترض أن أكون هناك منذ ساعتين.
    Lamento, o horário de visitas terminou há duas horas. Open Subtitles انا اسفه .. ساعات الزياره انقضت منذ ساعتين.
    há duas horas atrás, esta corrida estava morta à partida. Open Subtitles منذ ساعتين مضتا، كان هذا السباق الإنتخابي ميئوساً منه.
    Ela mamou há duas horas e estava tudo normal. Open Subtitles لقد أطعمتها منذ ساعتين وكل شيء كان طبيعي
    Estás atrasado "Rebelde". Invadimos Richmond há duas horas! Open Subtitles تأخرت أيها المتمرد ، إستولينا على ريتشموند منذ ساعتين
    Tenho uma pista. Vi um tipo no bar há duas horas. Open Subtitles بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين
    - Bom dia para ti também. - A manhã foi há duas horas atrás. Open Subtitles .صباح الخير لك ايضا . لقد انقضى الصباح منذ ساعتين
    Disse que estava à espera há duas horas. Open Subtitles لقد قال بأنه ينتظر منذ ساعتين بدا وكأنه منزعج قليلاً
    Sua mãe não nos deixou sair até comermos. - E isso foi há duas horas. Open Subtitles أرغمتنا أمكما علي تناول الطعام كان ذلك منذ ساعتين
    É estranho que ela te queira ver outra vez. Estiveste com ela há duas horas. Open Subtitles انا اتسأل لماذا تريد رؤيتها بهذه السرعه لقد كانت معك منذ ساعتين
    Estamos aqui há duas horas, a dizer-te a verdade, e ficas aí como se não fosse nada. Open Subtitles نحن هنا منذ ساعتين نخبرك عن الحقيقة أستجلس هنا وكأنّ شيئاً لم يحصل؟
    Encontrou-os na sala do relógio, debaixo do gerador, porque eu coloquei-os lá há duas horas. Open Subtitles انت وجدتهم في غرفة الساعة تحت صندوق التروس لأني انا وضعتها هناك منذ ساعتين
    Ouvimos que precisavam de ajuda... para localizar uma entrega suspeita de drogas que caíram há algumas horas ao longo da fronteira. Open Subtitles ،سمعنا إنكم بحاجة لمساعدة في تحديد مكان تسليم شحنة المخدرات التي دخلت الحدود منذ ساعتين
    Começou a chamar há umas horas, parece que tem um rombo enorme no casco, está a derramar óleo por todo o lado. Open Subtitles بدأنا نرصد ذلك منذ ساعتين وجود شق كبير في لحام البدن وأنفجر النفط متدفقاً في كل مكان
    Mas admito que estava preocupado quando desapareceste nas últimas horas. Open Subtitles بالرغم من ذلك، أريد أن أعترف بأنني شعرت بالقلق عندما فقدت الإتصال معكِ منذ ساعتين
    Estás a tentar abrir o frasco à duas horas. Open Subtitles أنت تحاول فتح هذا الوعاء منذ ساعتين
    A saída do tubo fechou nas últimas duas horas. Open Subtitles أنبوبة صدرية علقت لمتابعة الحالة منذ ساعتين
    Ivan Letnov, que aterrou em L.A., há cerca de duas horas atrás. Open Subtitles آيفن لاتنوف، و الذي قد هبط في لوس أنجلوس منذ ساعتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد