Tenho-a na minha carteira desde a noite em que te perdemos. | Open Subtitles | لقد احتفظت بها في محفظتي منذ ليلة فقدانك |
Não tens o direito de ter algo com aquela miúda, não, desde a noite em que a abandonaste. | Open Subtitles | لا تملك الحق في أن تكون لك علاقة بتلك الفتاة, هذا منذ ليلة تخلّيك عنها. |
Mas agora ele está morto e eu não bebo desde a noite em que ele morreu. | Open Subtitles | ولكنه ميتٌ الآن ... وأنا لم أحظَ بأي مشروب منذ ليلة موتِه |
Tu. Pela primeira vez desde a noite das eleições, pareces tu. | Open Subtitles | ولأول مرة منذ ليلة الانتخابات تبدو كما انت |
A Vanessa disse que o Jake saia todas as noites desde a noite das eleições. | Open Subtitles | تقول فانيسا أن جايك كان بالخارج كل ليلة منذ ليلة الانتخابات |
Ele não fez mais chamadas desde a noite em que o Adrian desapareceu. | Open Subtitles | لم يجري مكالمة منذ ليلة اختفاء أدرين |
Não vejo o Ryder desde a noite em que me traiu. | Open Subtitles | أنا لم أر رايدر منذ ليلة انه خيانة لي. |