Já há algum tempo que eu não tinha um almoço tão informativo. | Open Subtitles | حسناً، أيها الشاب، لم أحظى بوجبة غنية بالمعلومات كهذه منذ وقتٍ طويل |
Não tenho tido relações sexuais há algum tempo. | Open Subtitles | لم أمارس اتصالاً جنسياً منذ وقتٍ ليس بالقليل |
Há quanto tempo, não é? | Open Subtitles | -انها صديقة اهلا، لم أركَ منذ وقتٍ طويل، صحيح؟ |
Há quanto tempo, Leon. | Open Subtitles | (لم أرك منذ وقتٍ طويل يا (ليون |
Isso já foi há uns tempos. Já não faço isso. | Open Subtitles | كان ذلك منذ وقتٍ بعيد لم أعد في ذلك بعد الآن. |
Esta foi a primeira cama em que dormi desde há muito tempo. | Open Subtitles | هذا أوّل فراش أنام به منذ وقتٍ طويل |
Eu convidei-a. Como é, já faz muito tempo desde que comemos como uma família. Será como nos velhos tempos. | Open Subtitles | منذ وقتٍ طويل لم نجتمع على وجبة طعام عائلية سيكون ذلك مثل الأيام الخوالي |
Não, mas acho que é por eles saberem que anda alguém ali fora, que é o que eu já ando a dizer há algum tempo. | Open Subtitles | لا، لكنني أثق أنه لأنهم يعرفونأنهناكقاتلبالخارج.. والذي كنتُ أقوله منذ وقتٍ طويل. |
Quando é que fizeste isso? há algum tempo, para o caso de vir a precisar. | Open Subtitles | منذ وقتٍ سابق، في حالة إن احتجت لها |
Já somos amigos há algum tempo. | Open Subtitles | نحن أصدقاء منذ وقتٍ طويل |
Morreu há algum tempo. | Open Subtitles | ماتت منذ وقتٍ طويل. |
Há quanto tempo ele está aqui? Não tenho a certeza. | Open Subtitles | -لستُ مُتأكّداً، منذ وقتٍ طويل . |
Há quanto tempo! | Open Subtitles | لمْ نرك منذ وقتٍ طويل! |
Há quanto tempo, Mike. | Open Subtitles | لم أركَ منذ وقتٍ طويل (مايك) |
Isso foi há muito tempo. | Open Subtitles | كان ذلك منذ وقتٍ طويل لدينا سجلات زوج أمك في العسكرية من عام 1967 |
foi há muito tempo. Eu deixei esquecer. | Open Subtitles | لقد كان ذلك، منذ وقتٍ طويل تركتُ نفسي تنسى |
E confirmou o que se suspeitava desde há muito... uma ligação directa entre dinossauros e aves. | Open Subtitles | مؤكداً بذلك ما كان مشكوكاً به منذ وقتٍ طويل: "الصلة المباشرة بين الديناصورات و الطيور" |
"Isso fê-lo mais feliz do que tinha sido, desde há muito tempo." | Open Subtitles | وذلك جعله أكثر سعادةً منذ وقتٍ طويل |
Já passou muito tempo desde a última vez que a vi. | Open Subtitles | فأنا لم أرها منذ وقتٍ طويل |
Já lá vai um tempo desde que tive permissão para matar. | Open Subtitles | لم أحصل على إذنٍ بالقتل منذ وقتٍ طويل! |