ويكيبيديا

    "منذ وقت طويل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há muito tempo
        
    • há tanto tempo
        
    • Há muito que
        
    • Há quanto tempo
        
    • há algum tempo
        
    • durante muito tempo
        
    • em muito tempo
        
    • há anos
        
    • muito tempo que
        
    • desde há muito
        
    Percebi isso há muito tempo, durante a 2ª Guerra Mundial. Open Subtitles أدركت هذا منذ وقت طويل خلال الحرب العالمية الثانية
    Quero que se divirtam no fim-de-semana. O que me aconteceu no lago, já foi há muito tempo. Estou bem, OK? Open Subtitles أريدك لقضاء وقتا طيبا عطلة نهاية الأسبوع, فالذى حدث لى فى البحيرة حدث منذ وقت طويل, أن بخير..
    Não os deixe incomodá-la Estão no mar há muito tempo. Está bem? Open Subtitles لا تأذنى لهم بلإقتراب منك فهم فى البحر منذ وقت طويل.موافقة؟
    O facto é que crescemos separados há muito tempo. Open Subtitles الحقيقة هى, اننا رتبنا للحفلة منذ وقت طويل
    Só uma. Sua mãe me mandou há muito tempo atrás... Open Subtitles فقط واحدة, والدتك أرسلت لى واحدة منذ وقت طويل
    Era o que faltava a esta equipa há muito tempo. Open Subtitles هذا هو الشيء الذي يفتقده الفريق منذ وقت طويل
    Sou presidente da câmara desta bela cidade há muito tempo. Open Subtitles لقد كنت رئيس البلدية لهذه البلدة منذ وقت طويل
    há muito tempo que não penso no que realmente quero. Open Subtitles لم أفكر بما أريده حقاً منذ وقت طويل جداً.
    há muito tempo que ela não vai a um médico. Open Subtitles إنها مريضه جداً لم يراها طبيب منذ وقت طويل
    Somos amigos há muito tempo para isto acabar deste modo. Open Subtitles نحن صديقان منذ وقت طويل بأن تنتهى علاقتنا هكذا
    há muito tempo, as quatro nações viviam juntas em harmonia. Open Subtitles .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم
    Ar há muito tempo, as quatro nações viviam em harmonia. Open Subtitles .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم
    É o meu trabalho. há muito tempo que o faço. Open Subtitles أعني، بربّك، هذا عملي أفعل هذا منذ وقت طويل
    Costumava vir a este lugar há muito tempo. Só para passear. Open Subtitles إعتدت فقط علي القدوم لهذا المكان منذ وقت طويل مضي.
    há muito tempo que não tenho uma reunião tão importante. Open Subtitles استرخي لم أقابل شخصاً بهذه الأهمية منذ وقت طويل
    Ela alimentou-se muitas vezes. Foi transformada há muito tempo. Open Subtitles لقد تغذت مرات عديدة,ولقد تحولت منذ وقت طويل
    A pedra escorregou desse telhado há tanto tempo e continua caindo. Open Subtitles الجحر الذى سقط من السقف منذ وقت طويل مازال يسقط
    Não é muito perigoso. Os criminosos Há muito que desapareceram... Open Subtitles فهي ليست خطيرة، والمجرمون قد رحلوا منذ وقت طويل
    Há quanto tempo, querido! E um milagre! Open Subtitles لم أراك منذ وقت طويل يا عزيزي يالها من معجزة
    Este foi um dos melhores serões que tive desde há algum tempo. Open Subtitles هذه كانت واحدة من أفضل السهرات التي عشتها منذ وقت طويل
    durante muito tempo, achei que tinha algo de errado. Open Subtitles اتعلمين منذ وقت طويل اعتقدت بوجود خطاء بشاني
    Na verdade, está tudo claro pela primeira vez em muito tempo. Open Subtitles في الواقع كل شيء واضح لأول مرة منذ وقت طويل.
    há anos que não uso brincos, os buracos fecharam-se. Open Subtitles لم أرتد حلقي منذ وقت طويل فانغلقت الثقوب
    Sim, desde há muito tempo e vim cá para pedir ao meu irmão que... admita a verdade. Open Subtitles أجل، الأمر يحدث منذ وقت طويل وأنا هنا كي أطلب من أخي أن يعترف بالحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد