ويكيبيديا

    "منزل آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outra casa
        
    • outro lar
        
    • noutra
        
    • outras casas
        
    Ayda foi levada para outra casa e brutalmente violada depois de tentar matar-se novamente com o seu véu. TED تم نقل عايدة إلى منزل آخر واغتصابها بوحشية بعد أن حاولت مرة أخرى قتل نفسها باستعمال الحجاب.
    Podes comprar outra casa e substituir tudo. Open Subtitles بإمكانك شراء منزل آخر يمكنك تعويض أي شيء
    Então, vais enviar-nos para aquela outra casa, não é? Open Subtitles سترسلوننا إلى منزل آخر ، أليس كذلك ؟
    outro lar, outra avenida. Open Subtitles منزل آخر جديد , و شارع آخر جديد في كل مرة
    Não temos dinheiro suficiente para entrar-mos noutra casa. Open Subtitles ليس لدينا مالاً كافياً لنضعه على منزل آخر
    Mas, para isso, precisamos vender mais bonecos do que qualquer uma das outras casas. Open Subtitles لكن لفعل ذلك علينا بيع دمى اكثر من اي منزل آخر
    Não vamos conseguir outra casa só com o meu salário. Open Subtitles لن نكون قادرين على منزل آخر بالإعتماد على مرتبي فقط
    Até que um dia, depois de quase ter sido agredida até à morte por um cliente... eu tropecei numa outra casa. Open Subtitles ثم ذات يوم بعدما كدت أن أموت علىيدأحدالعملاء.. تعثرت في منزل آخر
    Um Casa de grande riqueza e terras fertéis pede-te proteção contra outra casa com uma forte armada que um dia poderá fazer-te frente. Open Subtitles منزل لديه ثروة كبيرة وأراضِ خصبة يطلب حمايتك ضد منزل آخر لديه جيش قوي قد يعارضك يوم ما.
    Eles limparam outra casa. A 5 km daqui. Open Subtitles لقد انتهوا من تفتيش منزل آخر يبعد 3 أميال عن هنا
    Tenta de verdade, e se vocês não se entenderem falaremos sobre encontrar outra casa para ele. Open Subtitles حاول بجد وإن لم تتفقا. سوف نفكر جديا في إيجاد منزل آخر له
    O Caspere tinha outra casa onde levava raparigas. Open Subtitles لدى كابير منزل آخر. مكان يحضر له الفتيات.
    Depois, ele levou-me a outra casa, onde acho que os inquilinos roubaram dinheiro das paredes e... Open Subtitles ثم أخذني إلى منزل آخر حيث كما أظن لدى القاطنين مالاً مسرق
    Continuo a não compreender porque tivemos que sair da outra casa. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا كان علينا أن ترك منزل آخر.
    Não há outra casa na cidade como a vossa. Open Subtitles لايوجد هناك منزل آخر في المدينة كمنزلكِ
    Quero comprar outra casa, mais perto do emprego. Open Subtitles أريد الحصول على منزل آخر قريب من العمل
    É lindo e não há outra casa... por perto em quilômetros. Open Subtitles و لا يوجد منزل آخر لمسافة أميال
    Ainda há outra casa que posso ver a caminho de casa. Open Subtitles "لا يزال هنالك منزل آخر يمكنني تفقّده في طريقي إلى المنزل"
    Faremos o nosso melhor para lhe encontrar outro lar. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا للعثور عل منزل آخر.
    Parece qualquer outro lar dos EUA. Mas esta é uma casa construída com amor. Open Subtitles يبدو كأي منزل آخر في (أمريكا) لكن هذا هو المنزل الذي بناه الحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد