ويكيبيديا

    "منزل والديها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casa dos pais
        
    • casa dos seus pais
        
    É a casa dos pais dela. Não é virtude ter nascido.´ Open Subtitles انه منزل والديها كونها ابنتهم لايمنحها حق المطالبة في الإيجار
    Ninguém me diz onde está a Emily, logo, vou mandar 72 rosas vermelhas de pé alto para casa dos pais dela. Open Subtitles بما أن أحدا لن يخبرنى بمكان اميلى سأرسل 72 زهرة حمراء طويلة الى منزل والديها
    Rapariga local, Abbey Kelton, 19, deixou a casa dos pais para ir para o colégio. Open Subtitles فتاة محلية آبي كيلتون عمرها 19 عاما غادرت منزل والديها لتذهب الى الكلية المحلية لليافعين
    Este é Lanfranco Cassetti que, por duzentos mil dólares, sequestrou, da casa dos seus pais em Long Island, New York, a jovem criança Open Subtitles انه "لانفرانكوكاسيتى" والذى من أجل مائتان الف دولار اختطف من منزل والديها
    Estacionado na casa dos seus pais, Open Subtitles كانت مركونة خارج منزل والديها
    Estaremos na casa dos pais dela para celebrar o 65° aniversário do seu pai, e contar-lhes que nos vamos casar, e que engravidei a sua filha antes do casamento, que de certeza vão ficar maravilhados já que me odeiam. Open Subtitles سنكون في منزل والديها للاحتفال بعيد ميلاد والدها الـ 65 ، ولكي نخبرهم ايضاً بأننا سنتزوج
    Mas ela acabou no verão, por isso está de volta a casa dos pais. Open Subtitles لكن انتهت هذه العطلة لذلك رجعت إلى منزل والديها
    A Beatrice foi para a casa dos pais em Nevers. Open Subtitles بياتريس ذهبت إلى منزل والديها في نيفيرز.
    Ela estava na casa dos pais com a filha, e quando voltou ao apartamento, fez a descoberta. Open Subtitles كانت في منزل والديها مع أبنتها و عندما عادت الى الشقة أكتشفت الأمر
    A casa dos pais dela estava hipotecada há dois dias atrás, antes de a termos apanhado. Open Subtitles منزل والديها كان تحت الرهن منذ يومين، قبلما نقبض عليها.
    Ela afogou-se a si própria na casa dos pais há três semanas. Open Subtitles أغرقت نفسها في منزل والديها قبل ثلاثة أسابيع
    O vestido da jovem morta está exposto em casa dos pais. Open Subtitles ثوب المرأة الشابة المتوفاة... معروض في منزل والديها.
    Esta é a casa dos pais dela, certo? Open Subtitles هذا منزل والديها أليس كذلك ؟
    A minha ex-esposa queria levar a Tilly para casa dos pais. Open Subtitles طليقتي أرادت أن تأخذ (تيلي) إلى منزل والديها في قمة "هليتون"
    Depois podemos voltar para Louisville, para a casa dos pais dela. Open Subtitles ثم تعود إلى "لويزفيل" إلى منزل والديها
    Então, que dirias a uma mulher de 28 anos que ainda vive na casa dos pais porque tem medo de viver sozinha? Open Subtitles لذلك، ما من شأنه أن أقول لكم امرأة (28 عاما) من العمر من الذي لا تزال تعيش في منزل والديها لأنها تخشى من الذين يعيشون وحدهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد