Houve uma invasão no depósito da Passagem - de madrugada. | Open Subtitles | إتّضح أنّه كان هناك إقتحام في منشأة تخزين الشركة في منتصف الليل. |
Somos um depósito remoto para o escritório da Segurança Nacional. | Open Subtitles | نحن منشأة تخزين البيانات خارج الموقع لصالح مكتب الامن القومي. |
um armazém. Deve ter Zombrex. | Open Subtitles | منشأة تخزين يجبُ ان يكون هناكَ الـ زومبراكس |
Isto parece um armazém, mas... | Open Subtitles | أعني ، أنها تبدو مثل ..منشأة تخزين ، لكن |
Swagger e Fenn, preciso que vão para cima deste celeiro, fora da aldeia. | Open Subtitles | سواغر) و(فين)، أريدكما أعلى) منشأة تخزين الحبوب خارج القرية |
Swagger e Fenn, preciso que vão para cima deste celeiro, fora da aldeia. | Open Subtitles | سواغر) و(فين)، أريدكما أعلى) منشأة تخزين الحبوب خارج القرية |
Eles proibiram qualquer publicação, cobriram qualquer prova de que Coldfall Ridge já foi, um depósito nuclear. | Open Subtitles | لقد محى كل أثر غطى أي شيء يثبت أن كولد فول ريدج كان منشأة تخزين نووية |
Parece que há um depósito da polícia a 20 km daqui. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك منشأة تخزين للشرطة |
Seguimos o rasto do suspeito até a um armazém. | Open Subtitles | سيدي، تم تعقب المشتبه به إلى منشأة تخزين تابعة للبحرية |
Ainda não sei, mas fiz alguma investigação e ele tem um armazém com um nome falso. | Open Subtitles | لا أعرف بعد ولكنّي تحرّيت ولديه منشأة تخزين تحت اسم مُتسعار |
Os fugitivos que procuramos, recentemente usaram um dispositivo de sublimação para aceder a um armazém abandonado. | Open Subtitles | الهاربون الذين نطلبهم... استخدموا مؤخّراً جهاز تصعّد ليدخلوا إلى منشأة تخزين مهجورة. |
São contas por abrir de um armazém qualquer. | Open Subtitles | إنّها فاتورة غير مفتوحة من منشأة تخزين |
- O que é? - um armazém no centro. | Open Subtitles | منشأة تخزين في وسط المدينة |