Não acredito que estavas a ouvir a minha conversa. | Open Subtitles | أعلمَ أنكِ لم تكونِ منصتة إلى محادثتّي فحسب |
E eu de pé na escuridão, a ouvir aquela canção com os meus melhores amigos. | Open Subtitles | الوقوف هناك بحلكة الظلام منصتة لتلك الأغنية مع أفضل أصدقائى |
Estás a ouvir o que estás a dizer, porque não estás a fazer sentido nenhum. | Open Subtitles | هل أنت منصتة لما تقولينه؟ لأن كلامكِ ليس له أي معنى |
Não está a ouvir-me, mãe. | Open Subtitles | أنت لست منصتة إلىَّ يا أمي |
Sou toda ouvidos. | Open Subtitles | أنا منصتة |
Estou concentrada em ti, em dobrar esta roupa e em não me atrasar, o que se passa? | Open Subtitles | انا منصتة اليك وانا اقوم بتنظيم هذه الحفاظات لكي لا أتاخر , اذاً كيف هل الامور؟ |
Certo, estou a ouvir. | Open Subtitles | سيكون كل شيئ على ما يرام لدي فكرة حسناً ، إنني منصتة |
A Mellie está a tentar atacar-me neste momento, e nem estavas a ouvir? | Open Subtitles | إن ميلي تحاول قذفي بالرصاص في الوقت الحالي و أنت لست منصتة حتى ؟ |
Soa-me bastante rebuscado, mas estou a ouvir. | Open Subtitles | يبدو هزليًا للغاية، لكني منصتة. |
Mas você não esteve a ouvir. Se tivesse, você saberia! | Open Subtitles | ولكنك لم تكني منصتة لو فعلتي,لفهمتي! |
Não. Não me está a ouvir. | Open Subtitles | لا، لا، أرأيت، لست منصتة |
Não. Não me está a ouvir. | Open Subtitles | لا، لا، أرأيت، لست منصتة |
Eu sabia que não estavas a ouvir. | Open Subtitles | كنت اعلم أنكِ لستى منصتة |
- Juno, nem sequer me estás a ouvir. | Open Subtitles | أنت غير منصتة لي بالمرة |
Estou a ouvir. | Open Subtitles | أنا منصتة لقد وصلتك الجداول |
-Desculpe, estou a ouvir. -Pronto. | Open Subtitles | حسناً، إنني منصتة حسناً |
Muito bem, estou a ouvir. | Open Subtitles | حسناً , أنا منصتة |
Continuo a ouvir. | Open Subtitles | أنا ما زلت منصتة |
Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | هل أنتى منصتة لى |
- Sou toda ouvidos. | Open Subtitles | أنا منصتة |