Como a única mãe solteira no Congresso, tenho uma perspectiva única sobre como é a vida real de milhões de famílias trabalhadoras. | Open Subtitles | من حكومتهم اليوم بصفتي الأم العزباء الوحيدة في الكونغرس، لدي منظور فريد بشأن ما يبدو عليه الواقع بالفعل |
Eles podem não ser tão majestosos como uma águia-real, mas conseguem capturar uma perspectiva única que transmite a vida de uma águia como nunca antes. | Open Subtitles | قد لا يكونونَ بعظمةِ النسرِ الذهبي إلا أنَّهم التقطوا فعلاً منظور فريد يروي حياةَ نسرٍ كما لم .يحدث مُسبقاً |
Tenho de admitir, você tem uma perspectiva única. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أن لك منظور فريد جدًا |
O Sr. Poe tem uma perspectiva única em certos aspectos deste crime. | Open Subtitles | السيد (بــو) لديه منظور فريد فى جوانب هذه الجريمة. |