Ele queria morrer e eu impedi-o, é por isso que o quero morto. | Open Subtitles | أراد أن يموت ولكننى منعته لذا اريده أن يموت |
Hoje de manhã ele pôs uma arma carregada à cabeça. Eu impedi-o. | Open Subtitles | لقد صوب مسدسا محشوا لرأسه هذا الصباح وأنا منعته |
Ele estava prestes a matar-te, e eu impedi-o. | Open Subtitles | لقد كان علي وشك قتلك، و انا منعته. |
Foi o que impediu a Zzyzx de ser capaz de o controlar e é o que nos irá impedir de... obter o que está dentro da cabeça dele. | Open Subtitles | هذا ما منعته زايزكس من القدرة على التحكم به .. وما سوف تمنعنا من |
Detesto tê-lo impedido, e detesto... a minha pessoa por me sentir assim. | Open Subtitles | وأكره نفسي لأني منعته وكرهت نفسي ايضاًَ وكرهت نفسي لأني شعرت بهذا الشعور |
Você impediu-o, conscientemente, de visitar a filha no hospital. | Open Subtitles | أنّك منعته من زيارة طفلته الراقدة في المستشفى. |
Mas a mamãe proibiu. Ela acha que ele é inferior. | Open Subtitles | لكن امي منعته لانه تعتقد أنه أقل مني في المستوى |
O Noah ia deixar a mulher... por mim, e eu impedi-o. | Open Subtitles | نوح كان سيترك زوجته لأجلي وأنا منعته |
Eu impedi-o que a entregasse. | Open Subtitles | منعته عن الإبلاغ عن القارب ! |
-Eu impedi-o de a salvar. -Pearly. | Open Subtitles | ـ لقد منعته من إنقاذها ـ (بيرلي) |
O médico impediu-o de vir, Capitão. - Foi você que o impediu, Lawrence. | Open Subtitles | الطبيب منعه من الحضور - أنت منعته يا ( لورنس ) - |
Isso impediu que perdesse muito sangue. | Open Subtitles | الأغلب أنّك منعته من النزيف. |
Se o tivesse impedido de entrar, ele estaria em casa agora, com a esposa e os filhos. | Open Subtitles | لو أنني منعته قبل أن يذهب سيكون في المنزل الآن مع زوجته وأطفاله |
A ética do Noah devia tê-lo impedido de aceitar o projecto. - Mas aceitou-o. Porquê? | Open Subtitles | أخلاقيات (نوا) منعته من المشاركة بالمشروع بالمقام الأوّل لكنه قبِله، ما السبب؟ |
Por isso ela impediu-o de encontrar a lâmpada. | Open Subtitles | لهذا منعته من العثور على المصباح |
Fui o único que a minha mãe, proibiu de entrar no Exército. | Open Subtitles | كنت الوحيد الذي منعته والدتي من الانضمام للجيش |
As células cerebrais, que não eram células cerebrais, estavam a impedir o processamento correcto da informação visual. | Open Subtitles | منعته من ترجمة المعلومات البصرية كما يجب |